Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dünnbevölkert
Muttersprache
ˈmoth·er tongue СЪЩ
Muttersprache f <-, -n>
английски
английски
немски
немски
-speaking mother tongue
немски
немски
английски
английски
I. tongue [tʌŋ] СЪЩ
1. tongue (mouth part):
Zunge f <-, -n>
2. tongue (tongue-shaped object):
Landzunge f <-, -n>
3. tongue (of belt):
Dorn м <-(e), -e>
4. tongue (language):
Sprache f <-, -n>
5. tongue no pl (expressive style):
Ausdrucksweise f <-, -n>
Phrases:
II. tongue [tʌŋ] ГЛАГ прх МУЗ
I. moth·er [ˈmʌðəʳ, Am -ɚ] СЪЩ
1. mother (female parent):
Mutter f <-, Müt·ter>
2. mother Am inf!:
Scheißkerl м <-s, -e> sl
Phrases:
II. moth·er [ˈmʌðəʳ, Am -ɚ] СЪЩ modifier
mother (animal, church, ship):
Henne f <-, -n>
III. moth·er [ˈmʌðəʳ, Am -ɚ] ГЛАГ прх
Moth·er [ˈmʌðəʳ, Am -ɚ] СЪЩ no pl РЕЛ
1. Mother (nun):
Oberin f <-, -nen>
2. Mother (form of address):
Запис в OpenDict
tongue СЪЩ
Present
Itongue
youtongue
he/she/ittongues
wetongue
youtongue
theytongue
Past
Itongued
youtongued
he/she/ittongued
wetongued
youtongued
theytongued
Present Perfect
Ihavetongued
youhavetongued
he/she/ithastongued
wehavetongued
youhavetongued
theyhavetongued
Past Perfect
Ihadtongued
youhadtongued
he/she/ithadtongued
wehadtongued
youhadtongued
theyhadtongued
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The presence of halitosis-producing bacteria on the back of the tongue is not to be confused with tongue coating.
en.wikipedia.org
It uses a speech synthesizer to recreate words based on its ability to monitor tongue movements.
en.wikipedia.org
Some people stumbling over tongue-twisters say the first two sounds of successive words almost at the same time, while others say them in quick succession.
www.isciencetimes.com
In 2001, the traditional vaulting horse was replaced with a new apparatus, sometimes known as a tongue or vaulting table.
en.wikipedia.org
Soon his scurrilous tongue and subversive speeches were getting him into trouble.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Teaching in pupils ’ native language plays a key role in improving the quality of education, but many indigenous school children are still taught only in Spanish rather than their mother tongue, which hampers their development at school.
[...]
www.giz.de
[...]
Der Unterricht in der Muttersprache spielt eine Schlüsselrolle bei der Verbesserung der Bildungsqualität, jedoch werden weiterhin viele indigene Schüler nur in Spanisch unterrichtet und nicht in ihrer Muttersprache, was ihre schulische Entwicklung behindert.
[...]
[...]
either because they no longer wanted to speak their mother tongue (especially if it was German), or out of consideration for children or grandchildren, so that they could watch the interview later on.
[...]
www.wollheim-memorial.de
[...]
entweder, weil sie ihre Muttersprache (gerade wenn dies Deutsch war) nicht mehr sprechen wollen, oder mit Rücksicht auf Kinder oder Enkel, die das Interview später ansehen können sollen.
[...]
[...]
In the knowledge of political control over the ornament, she has never stopped loving the soft, rhythmic line of her mother tongue and the suggestive Persian patterns that in the repetition and variations of their individual motifs demonstrate a small piece of infinity.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Wiewohl sie um die politische Vereinnahmung des Ornaments weiß, hat ihre Liebe zu der sanften, rhythmischen Schrift ihrer Muttersprache und zu den suggestiven persischen Mustern, die in der Wiederholung und Variationsbreite einzelner Motive ein kleines Stück Unendlichkeit zeigen, niemals nachgelassen.
[...]
[...]
In two lessons before we had already discussed the importance of language learning for the students ' future business careers, and now it was fun for all of them, to write the translations of some English words ( school, tram, bus and hugnry ) into their mother tongues on the blackboard.
webs.schule.at
[...]
Schon in den beiden vorhergehenden Stunden hatten wir uns mit dem Thema " Fremdsprachen lernen " auseinander gesetzt, und nun machte es den Schülerinnen und Schülerin eine Menge Spaß, einige ausgewählte Wörter ( Schule, Straßenbahn, Bus und hungrig ) an der Tafel in ihre Muttersprachen zu übersetzten.
[...]
At the beginning of the twenty-first century, however, it became ever clearer that the former trickle had now become a flood and notable literature in German could also be written by authors who grew up with a very different mother tongue and come from cultures that have little in common with the German or Central European world.
[...]
www.goethe.de
[...]
Das einstige Rinnsal war zur Flut geworden und beachtliche Literatur in deutscher Sprache kann auch schreiben, wer in einer ganz anderen Muttersprache groß geworden ist – und aus einer Kultur kommt, die mit der deutschen oder mitteleuropäischen zunächst einmal wenig gemein hat.
[...]