Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

przedawnień
Massenreproduktion
I. re·pro·duc·tion [ˌri:prəˈdʌkʃən] СЪЩ
1. reproduction no pl:
Fortpflanzung f <-> kein pl
Vermehrung f <-, -en>
2. reproduction no pl (copying):
Reproduktion f <-, -en>
3. reproduction (repeating):
Wiederholung f <-, -en>
4. reproduction (quality of sound):
5. reproduction (copy):
Reproduktion f <-, -en>
Kopie f <-, -n>
reproduction of construction
Nachbau м <-s [o. -es], -ten>
6. reproduction ИНФОРМ:
II. re·pro·duc·tion [ˌri:prəˈdʌkʃən] СЪЩ modifier
1. reproduction (concerning the production of offspring):
reproduction (process, rate)
Fortpflanzungstrieb м <-(e)s> kein pl
2. reproduction (copying an earlier style):
reproduction (chair, desk, furniture)
Stilmöbel <-s, -> pl
I. mass [mæs] СЪЩ
1. mass usu sing (formless quantity):
Masse f <-, -n>
2. mass usu sing (large quantity):
Menge f <-, -n>
3. mass no pl ФИЗ:
Masse f <-, -n>
II. mass [mæs] СЪЩ modifier
1. mass (on large scale):
mass (murder, suicide)
2. mass SCIENCE:
III. mass [mæs] ГЛАГ нпрх
mass crowd
mass troops
Mass [mæs] СЪЩ
1. Mass РЕЛ:
Messe f <-, -n>
2. Mass МУЗ:
Messe f <-, -n>
Mass. Am
Mass съкращение от Massachusetts
Запис в OpenDict
mass СЪЩ
a mass of [or masses of] ... разг
einen Haufen ... разг
Запис в OpenDict
Mass СЪЩ
the Holy Mass РЕЛ
mass reproduction СЪЩ
Present
Imass
youmass
he/she/itmasses
wemass
youmass
theymass
Past
Imassed
youmassed
he/she/itmassed
wemassed
youmassed
theymassed
Present Perfect
Ihavemassed
youhavemassed
he/she/ithasmassed
wehavemassed
youhavemassed
theyhavemassed
Past Perfect
Ihadmassed
youhadmassed
he/she/ithadmassed
wehadmassed
youhadmassed
theyhadmassed
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
It is thought to be a good reproduction of what the whole structure would have looked like.
en.wikipedia.org
And would you believe a hall showing the history of art by way of vinyl reproductions done to scale?
en.wikipedia.org
Reproduction is not limited to any particular season.
en.wikipedia.org
The basic reason that social animals live in groups is that opportunities for survival and reproduction are much better in groups than living alone.
en.wikipedia.org
The originals are lost but watercolor reproductions of unknown date remain.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
In addition to the values cited, the scientists also examined whether a workplace substance causes cancer, modifies germ cells and therefore jeopardises reproduction, whether it can damage the unborn baby during pregnancy, is absorbed via the skin or sensitises the skin or respiratory tract.
[...]
dfg.de
[...]
Zusätzlich zu den genannten Werten überprüften die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler auch, ob ein Arbeitsstoff Krebs erzeugt, die Keimzellen verändert und so die Fortpflanzung gefährdet, während der Schwangerschaft das ungeborene Baby schädigen kann, über die Haut aufgenommen wird oder die Haut oder den Atemtrakt sensibilisiert.
[...]
[...]
It also has a balancing effect on hormones (estrogen, progesterone and testosterone), it nourishes the pituitary gland and the hypothalamus and has a positive effect on PMS, menstrual disorders, menopause and all that is associated with fertility and reproduction.
[...]
www.rohtopia.com
[...]
Außerdem wirkt es ausgleichend auf Hormone (Östrogen, Progesteron und Testosteron), es nährt die Hypophyse und den Hypothalamus und hat einen positiven Effekt bei PMS, Menstruationsbeschwerden, Menopause und allem was mit Fruchtbarkeit und Fortpflanzung verbunden wird.
[...]
[...]
Female sharks only have a cloaca, i.e. an opening that is used for reproduction as well as for excretion of dung and urine.
[...]
www.sharkproject.org
[...]
Weibliche Haie verfügen lediglich über eine Kloake, d.h. eine Öffnung, die gleichzeitig der Fortpflanzung und dem Ausscheiden von Kot und Urin dient.
[...]
[...]
- Is reproduction monopolized in polygamous colonies by a single queen?
www.biologie.uni-osnabrueck.de
[...]
- Kann eine der Königinnen in polygamen Kolonien die Fortpflanzung monopolisieren?
[...]
Based on all available data, the Panel concluded that these caramel colours are neither genotoxic, nor carcinogenic and that there is no evidence to show that they have any adverse effects on human reproduction or for the developing child.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
Auf Grundlage aller zur Verfügung stehenden Daten kam das Gremium zu dem Schluss, dass diese Zuckerkulöre weder genotoxisch noch karzinogen sind, und dass auch keine Nachweise über nachteilige Auswirkungen auf die Fortpflanzung des Menschen oder das ungeborene Leben vorliegen.
[...]