Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

königlichen
Herrschaft
английски
английски
немски
немски
lord·ship [ˈlɔ:dʃɪp, Am ˈlɔ:r-] СЪЩ form
1. lordship no pl (dominion):
lordship
Herrschaft f <-, -en>
to have/win [the] lordship over sth
2. lordship Brit (form of address):
lordship
немски
немски
английски
английски
Herrschaften шег
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
In 1730 this lordship was raised to a marquisate.
en.wikipedia.org
He set about repurchasing as much as possible of the old lordship broken up in the sales of the 1630s.
en.wikipedia.org
The abbey were not able to establish their own territorial lordship.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Its mission is to recall that all Christians are brought together by the Word, to live of the Word and to remain under its lordship.
[...]
www.vatican.va
[...]
Ihre Aufgabe ist es, daran zu erinnern, daß alle Christen vom Wort zusammengerufen werden, um vom Wort zu leben und unter seiner Herrschaft zu bleiben.
[...]
[...]
In 1526 Götzinger sold it to Tomáš Turek - a rich burgess, merchant and councillor, who owned it to 1551. Turek´s family disorder, caused by a tendency of his wife towards theft, was solved in the town council and in front of the Rosenberg lordship.
[...]
www.encyklopedie.ckrumlov.cz
[...]
Im Jahre 1526 verkaufte Götzinger das Haus an Tomáš Turek - einen reichen Bürger, Kaufmann und Ratsherr, der sein Besitzer bis zum Jahre 1551 war. Tureks unordentliches Familienleben, das durch diebische Neigungen seiner Frau verursacht wurde, wurde im Stadtrat gelöst und auch vor der Rosenberger Herrschaft.
[...]
[...]
Stauf castle and lordship in the Palatinate
[...]
www.rambow.de
[...]
Burg und Herrschaft Stauf in der Pfalz
[...]
[...]
The old town is characterized by churches, town gates and palaces built by wealthy families during the time of the Graubünden lordships.
[...]
www.postauto.ch
[...]
Das Bild der Altstadt ist geprägt von Kirchen, Stadttoren und Palazzi, die während der Bündner Herrschaft von reichen Familien gebaut wurden.
[...]
[...]
We – and we alone – can prevent him from reigning over us and consequently obstructing his Lordship over our families, society and history.
[...]
www.vatican.va
[...]
Wir – und nur wir – können ihn daran hindern, über uns zu herrschen, und folglich seine Herrschaft über die Familie, die Gesellschaft und die Geschichte erschweren.
[...]