Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

-gate
mit Begeisterung

gus·to [ˈgʌstəʊ, Am -toʊ] СЪЩ no pl

with gusto

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Also, he often undertakes tasks with gusto, only to later realize they were not as easy as he had originally imagined.
en.wikipedia.org
He had a wonderful gusto for life - and was never lost for words with a poignant or humorous anecdote.
en.wikipedia.org
He usually portrayed country yokels or simpletons with great gusto and popularity, but he was ambitious to begin a career as a director.
en.wikipedia.org
His gusto is the source of energy and strength for the family.
en.wikipedia.org
Photogenic, charming and self-assured, shine in his respective role, enact his part with gusto.
en.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
He serves his healthy little meals in the different sizes of LOFT containers with great gusto.
[...]
www.messefrankfurt.com
[...]
In den verschieden großen LOFT-Behältern richtet er mit großer Begeisterung seine gesunden kleinen Mahlzeiten an.
[...]
[...]
Throughout its history, Bombardier has consistently responded to challenges and opportunities with tireless innovation, daring creativity and entrepreneurial gusto.
[...]
de.bombardier.com
[...]
Schon immer hat Bombardier auf Herausforderungen und Gelegenheiten mit unermüdlicher Innovation, kühner Kreativität und unternehmerischer Begeisterung reagiert.
[...]
[...]
She tell us with great gusto:
[...]
ibiza-style.com
[...]
Mit großer Begeisterung verrät sie uns:
[...]
[...]
There are iconic songs, such as "You’ll Never Walk Alone", sung with gusto before kick off which are the vocal badge of a club.
de.puma.com
[...]
Es gibt Kult-Hymnen wie „You'll Never Walk Alone“, die vor dem Anpfiff mit Begeisterung gesungen werden und das unüberhörbare Erkennungszeichen eines Vereins sind.
[...]
They're a noisy and exuberant bunch who will welcome you to the city with gusto.
holidayautos.de
[...]
Die Stadtbewohner werden Sie laut und mit Begeisterung willkommen heißen.