Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

不管部
etwas mit etwas gleichsetzen
английски
английски
немски
немски

I. equate [ɪˈkweɪt] ГЛАГ прх

to equate sth with sth
etw mit etw дат gleichsetzen

II. equate [ɪˈkweɪt] ГЛАГ нпрх

to equate to sth
etw дат entsprechen
Запис в OpenDict

equate ГЛАГ

to equate with sth/sb
немски
немски
английски
английски
etw [mit etw дат] gleichsetzen
to equate sth [with sth]
Present
Iequate
youequate
he/she/itequates
weequate
youequate
theyequate
Past
Iequated
youequated
he/she/itequated
weequated
youequated
theyequated
Present Perfect
Ihaveequated
youhaveequated
he/she/ithasequated
wehaveequated
youhaveequated
theyhaveequated
Past Perfect
Ihadequated
youhadequated
he/she/ithadequated
wehadequated
youhadequated
theyhadequated

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Oranges and citrus fruits were equated with the golden apples from the mythical Garden of Hesperides at the end of the world which the hero Hercules brought as a prize for his virtue and as a symbol of eternal life on earth having killed the dragon which guarded the trees.
www.imagevienna.com
[...]
Orangen und Zitrusfrüchte wurden mit den goldenen Äpfeln aus dem mythischen Garten der Hesperiden am Ende der Welt gleichgesetzt, die der Held Herkules nach der Tötung des Drachens, der die Bäume bewachte, als Preis seiner Tugend und als Symbol des ewigen Lebens auf die Erde brachte.
[...]
Drug dealers are regarded as an outer threath to an otherwise ?healthy? and harmonious (German) community ? and because non-germans and especially african men are also imagined to be a threat from outside, the racist view equates blacks with drug-dealing.
[...]
no-racism.net
[...]
Drogen handelnde Dealer gelten als äußere Bedrohung einer ansonsten ?gesunden? und harmonischen (deutschen) Gemeinschaft - und da Nicht-Deutsche und insbesondere afrikanische Männer ebenfalls als fremde Bedrohung von außen imaginiert werden, werden in der rassistischen Sicht Schwarze mit Drogenhandel gleichgesetzt.
[...]
[...]
It wasn't arithmetic problems that caught his fancy - “it would be absurd to equate mathematics with addition, subtraction and the like” - but mental exercises that required the use of logic and the ability to recognise structures.
www.uni-heidelberg.de
[...]
weniger von Rechenaufgaben - „Mathematik mit Rechnen gleichzusetzen ist absurd“ sagt er -, als von Denksportaufgaben, bei denen es um Logik und um das Erkennen von Strukturen geht.
[...]
In public, "good scientific practice" is often equated with cases of plagiarism when it comes to dissertations.
www.jga.uni-jena.de
[...]
In der Öffentlichkeit wird "Gute wissenschaftliche Praxis" häufig mit Plagiatsfällen bei Doktorarbeiten gleichgesetzt.
[...]
Generally Breadcrumbs are in ancient dream books often equated with money and prosperity are promised in a dream.
[...]
de.mimi.hu
[...]
Allgemein Brotkrumen werden in alten Traumbüchern oft mit Geld gleichgesetzt und sollen im Traum Wohlstand verheißen.
[...]