английски » немски

Преводи за „co-operative“ в английски » немски речника (Отидете на немски » английски)

co-operative СЪЩ

II . coopera·tive [kəʊˈɒpərətɪv, Am koʊˈɑ:pɚət̬ɪv] ПРИЛ

cooperative ПРИЛ CORP STRUCT

Специализирана лексика

ag·ri·cul·tur·al co·ˈopera·tive СЪЩ

co·opera·tive ar·ˈrange·ment СЪЩ ЮР

co·opera·tive as·so·ciˈa·tion СЪЩ АДМ

co·opera·tive ˈpro·cess·ing СЪЩ ИНФОРМ

cooperative arrangement СЪЩ ECON LAW

Специализирана лексика

cooperative association СЪЩ CORP STRUCT

Специализирана лексика

cooperative sector СЪЩ CORP STRUCT

Специализирана лексика

cooperative share СЪЩ INV-FIN

Специализирана лексика

credit cooperative СЪЩ CORP STRUCT

Специализирана лексика

co·opera·tive ˈsav·ings as·so·cia·tion СЪЩ

cooperative savings association СЪЩ CORP STRUCT

Специализирана лексика

German cooperative association law СЪЩ ECON LAW

Специализирана лексика

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Fish Pond in Boek

1998Move of the management to Eldenholz 1995Takeover of the trading company F&F Rostock 1994Leasing of the fish farming in Boek 1991Construction of fish processing in the location of the terminated mink farm Change of the co-operative in the Müritz-Plau Fisheries (Ltd) 1990Restructuring of the company as a result of the monetary union

www.mueritzfischer.de

Teichanlage in Boek

1998Umzug der Verwaltung nach Eldenholz 1995Übernahme der Handelsgesellschaft F&F Rostock 1994Pachtung der Teichanlage Boek 1991Aufbau einer Fischverarbeitung am Standort der aufgelösten Nerzfarm Umwandlung der Genossenschaft in die Fischerei Müritz-Plau GmbH 1990Umstrukturierung des Betriebes in Folge der Währungsunion

www.mueritzfischer.de

Two of Portugal ’s largest and most forward-looking wine companies have had a significant influence on development of wine quality and styles.

There are also good wine co-operatives, and some smaller companies are making a name for themselves.

DOC Palmela has to contain at least 67 per cent Castelão, but it normally has more, supported by grapes including Aragonez, Cabernet Sauvignon, Syrah and Trincadeira.

www.winesofportugal.com

Zwei der bedeutendsten und vielversprechendsten portugiesischen Betriebe haben die Qualität und den Stil des Weines maßgeblich beeinflusst.

Es gibt auch gute Genossenschaften und einige kleinere Betriebe, die sich einen Namen machen.

Im Rotwein aus der DOC Palmela muss mindestens 67 Prozent Castelão enthalten, normalerweise liegt der Anteil sogar darüber, wird aber zudem unterstützt von Rebsorten wie Aragonez, Cabernet Sauvignon, Syrah und Trincadeira.

www.winesofportugal.com

Fish Pond in Boek

1998Move of the management to Eldenholz 1995Takeover of the trading company F & F Rostock 1994Leasing of the fish farming in Boek 1991Construction of fish processing in the location of the terminated mink farm Change of the co-operative in the Müritz-Plau Fisheries (Ltd) 1990Restructuring of the company as a result of the monetary union

www.mueritzfischer.de

Teichanlage in Boek

1998Umzug der Verwaltung nach Eldenholz 1995Übernahme der Handelsgesellschaft F & F Rostock 1994Pachtung der Teichanlage Boek 1991Aufbau einer Fischverarbeitung am Standort der aufgelösten Nerzfarm Umwandlung der Genossenschaft in die Fischerei Müritz-Plau GmbH 1990Umstrukturierung des Betriebes in Folge der Währungsunion

www.mueritzfischer.de

Our Company, Arla.com, Arla, dairy, cooperative, cheese, butter, milk, yoghurt

Arla Foods is a global dairy company and a co-operative owned by dairy farmers.

We have production facilities in 12 countries and sales offices in a further 30, with a total of more than 18,000 employees

www.arla.com

Das Unternehmen, Arla.com

Arla Foods ist ein globaler Molkereikonzern und eine Genossenschaft, deren Eigentümer Milcherzeuger sind.

In 12 Ländern werden Produktionsbetriebe und in weiteren 30 Ländern Vertriebsniederlassungen unterhalten.

www.arla.com

Profile

Aktion-M is a co-operative of entrepreneurs offering new ways of consulting services for more innovation - from the idea to success.

We are providing know-how, tools, solutions and services for the success of your ideas.

www.bayern-innovativ.de

Profil

ingo! ist eine Genossenschaft von Unternehmern, die innovative Beratungsleistungen für mehr Innovation anbietet - von der Idee bis zum Erfolg.

Wir bieten Wissen, Werkzeuge , Lösungen und Services für den Erfolg Ihrer Ideen.

www.bayern-innovativ.de

The standard edition in copper plate cost 75 RM, the luxury edition on imperial handmade paper cost 160 RM.

The artist edition with additional original drawings on various expensive papers could only be purchased by members of the co-operative for 300 RM.

This made PAN the most expensive German artistic magazine of its time.

www.ub.uni-heidelberg.de

Die Zeitschrift erschien in einer Auflage von 1200-1600 Exemplaren, die bis auf einen kleineren Teil im freien Verkauf durch Abonnements veräußert wurden.

Die „Allgemeine Ausgabe“ auf Kupferdruckpapier kostete 75 RM, die Luxusausgabe auf kaiserlichem Bütten kostete 160 RM und die Künstlerausgabe mit zusätzlich losen beigelegter Originalgraphik auf verschiedenen kostbaren Papieren konnte nur von Mitgliedern der Genossenschaft für 300 RM erworben werden.

Der PAN ist damit die teuerste deutsche Kunstzeitschrift um 1900.

www.ub.uni-heidelberg.de

The aim is to produce typical Mosel wines of high quality from the grape varieties Riesling and Müller-Thurgau, and for Peter Mertes to acquire the wine the growers make at pre-agreed fair prices.

In contrast to publicly subsidised co-operatives, all members of the Blaue Band are independent winegrowers who develop their own grapes into young wines in close co-operation with our ?nologists and cellar masters, ready to deliver to Peter Mertes.

This fosters healthy competition - particularly among the young winegrowers - to produce better results year after year, and it protects the long-term economic livelihood of the winegrower families.

www.mertes.de

Ziel ist es, moseltypische Weine von hoher Qualität der Rebsorten Riesling und Müller-Thurgau anzubauen und die gewonnenen Weinmengen zu zuvor festgelegten, fairen Preisen abzunehmen.

Im Gegensatz zu staatlich subventionierten Genossenschaften sind alle Mitglieder des Blauen Bandes eigenständige Winzer, die in enger Zusammenarbeit mit unseren Önologen und Kellermeistern das eigene Lesegut ausbauen und die fertigen Jungweine an Peter Mertes liefern.

Der so entfachte Qualitätswettbewerb - besonders unter den Jungwinzern - erbringt Jahr für Jahr bessere Resultate und sichert langfristige die wirtschaftliche Existenz der Winzerfamilien.

www.mertes.de

Contrary to usual conditions in this sector, cyclists are paid fair wages.

As members of the co-operative, they can participate in the decision-making process and receive a share of the profits.

By their work being valued, they are motivated to deliver a good service and bond with Velogista.

berlin.socialimpactlab.eu

Die FahrerInnen sind, entgegen der Branchengepflogenheiten, zu fairen Konditionen beschäftigt.

Sie können als gleichwertige Mitglieder der Genossenschaft an Entscheidungen und Gewinnen teilhaben.

Durch Wertschätzung ihrer Arbeit sind sie motiviert, gute Leistungen zu erbringen und binden sich an Velogista.

berlin.socialimpactlab.eu

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "co-operative" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文