Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

'd
kalben
английски
английски
немски
немски
calve [kɑ:v, Am kæv] ГЛАГ нпрх
calve
kalben spec
calve
немски
немски
английски
английски
Present
Icalve
youcalve
he/she/itcalves
wecalve
youcalve
theycalve
Past
Icalved
youcalved
he/she/itcalved
wecalved
youcalved
theycalved
Present Perfect
Ihavecalved
youhavecalved
he/she/ithascalved
wehavecalved
youhavecalved
theyhavecalved
Past Perfect
Ihadcalved
youhadcalved
he/she/ithadcalved
wehadcalved
youhadcalved
theyhadcalved
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The peak mating and calving seasons are in the spring and summer, although mating and calving occur throughout the year in some regions.
en.wikipedia.org
Lactation length is 350 days, calving interval is 465 days.
en.wikipedia.org
The age at first calving is more than 3.5 years and calving interval ranges between 1.5 to 2 years.
en.wikipedia.org
It was the longest calving ever captured on film.
en.wikipedia.org
This suggests two possible mechanisms by which climate could influence tabular iceberg calving.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Horn manure (500) Horns from a native breed of cow that have calved several times are gathered after slaughter.
[...]
www.meinklang.at
[...]
Hornmist-Präparat (500) Die Hörner werden von heimischen Kühen, die mehrfach gekalbt haben, nach dem Schlachtungsprozess abgenommen.
[...]
[...]
Brahman cows still calve when they are 15-20 years old.
[...]
www.gondwana-collection.com
[...]
Brahmankühe kalben noch im Alter von 15-20 Jahren.
[...]
[...]
An iceberg the size of Bonn – with a surface area of 120 square kilometres – has calved in the Atlantic.
[...]
www.dlr.de
[...]
Ein Eisberg mit einer Fläche von 120 Quadratkilometern - so groß wie das Bonner Stadtgebiet - ist in den Atlantik gekalbt.
[...]
[...]
Cows still calved when they were 15-20 years old.
[...]
www.gondwana-collection.com
[...]
Sie kalben noch im Alter von 15-20 Jahren.
[...]
[...]
The bay around Skjoldungen has its own dramatic scenery with glaciers calving at a height of 700-800 m, crashing steeply and thunderously into the water and causing the air to be filled with particles of splintered ice, almost like snow.
[...]
www.pantaenius.de
[...]
Wenn die Gletscher kalben, donnern sie steil aus 700-800 Metern Höhe hinunter ins Wasser und erfüllen die Luft mit Eissplittern, die fast wie Schnee aussehen.
[...]