Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

фамильные
Modeausdruck

в PONS речника

ˈbuzz phrase СЪЩ

Modeausdruck м <-(e)s, -drücke>
в PONS речника

I. phrase [freɪz] СЪЩ

1. phrase:

Satz м <-es, Sät·ze>
Ausdruck м <-(e)s, -drü·cke>
[Rede]wendung f <-, -en>
noun/verb phrase ЛИНГВ
Ausdrucksweise f <-, -n>
Stil м <-(e)s, -e>
in sb's phrase

2. phrase МУЗ (series of notes):

Phrase f <-, -n> spec

II. phrase [freɪz] ГЛАГ прх

I. buzz [bʌz] ГЛАГ нпрх

1. buzz (make low sound):

buzz bee, mosquito, buzzer
buzz fly, bug
buzz ears
buzz ears

2. buzz (be active with):

3. buzz (go quickly):

4. buzz Am разг (be tipsy):

II. buzz [bʌz] ГЛАГ прх

1. buzz (call):

2. buzz АВИО:

to buzz sth airplane
to buzz sth motor boat
dicht an etw дат vorbeifahren

III. buzz <pl -es> [bʌz] СЪЩ

1. buzz:

buzz of a bee, mosquito, buzzer
Summen ср kein pl
buzz of a fly, bug
Brummen ср kein pl

2. buzz no pl (activity):

Stimmengewirr ср <-(e)s> kein pl

3. buzz (call):

to give sb a buzz разг (telephone)

4. buzz разг (rumour, gossip):

Gerede ср <-s> kein pl

5. buzz разг:

Kick м sl
Rausch м <-(e)s, Räusche>
einen Rausch [o. разг sitzen] haben
sth/sb is a buzz to be around разг
sich вин in der Gegenwart einer S. род /in jds Gegenwart wohl fühlen

6. buzz no pl (rumour):

Gerücht ср <-(e)s, -e>
Запис в OpenDict

phrase СЪЩ

Запис в OpenDict

buzz СЪЩ

to get a [real] buzz out of sth разг
Present
Iphrase
youphrase
he/she/itphrases
wephrase
youphrase
theyphrase
Past
Iphrased
youphrased
he/she/itphrased
wephrased
youphrased
theyphrased
Present Perfect
Ihavephrased
youhavephrased
he/she/ithasphrased
wehavephrased
youhavephrased
theyhavephrased
Past Perfect
Ihadphrased
youhadphrased
he/she/ithadphrased
wehadphrased
youhadphrased
theyhadphrased

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

If the first word of the phrase is not a verb, then the verb is in the indicative.
en.wikipedia.org
Unfortunately, the editors made no systematic attempt to trace or indicate the origin and first use of a term or phrase.
en.wikipedia.org
Please cast aside any preconceptions that this phrase may evoke.
en.wikipedia.org
The first chorale phrase appears in the soprano voice over imitative counterpoint in the lower voices and staccato chords in the accompaniment.
en.wikipedia.org
The phrase is usually a humorous way of saying that one was not sitting idly, but engaged constructively in contemplation or letting one's mind wander.
en.wikipedia.org