Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

развалянето
Willkür
английски
английски
немски
немски
ar·bi·trari·ness [ˈɑ:bɪtrərɪnəs, Am ˈɑ:rbətrer-] СЪЩ no pl
arbitrariness
Willkür f <->
the arbitrariness of his action infuriated me
немски
немски
английски
английски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Unless the law is plainly arbitrary, suggesting examples of arbitrariness are not ordinarily helpful in rebutting this presumption of constitutionality.
en.wikipedia.org
But on the other hand, this apparent arbitrariness is belied by the astounding similarity between myths collected in widely different regions.
en.wikipedia.org
Such apparent arbitrariness fits with picking a particular piece (or part) of a mosaic and deciding if you like it.
en.wikipedia.org
Not to include past administrations similarly situated constitutes arbitrariness which the equal protection clause can not sanction.
en.wikipedia.org
It is the war against poverty, backwardness and arbitrariness.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Excessive red-tape, time-consuming administrative procedures and the widespread impression of bureaucratic arbitrariness explain why citizens in the countries of the South Caucasus traditionally have little confi dence in local government.
[...]
www.giz.de
[...]
Ausufernde Bürokratie, langwierige Behördengänge und nicht selten der Verdacht amtlicher Willkür erklären die traditionell geringe Wertschätzung für die kommunalen Verwaltungen in den Ländern des Südkaukasus.
[...]
[...]
Ms. Ngubane reported on the tough conditions in rural areas of KwaZulu-Natal, on the challenging work women and even girls are forced to do up to 20 hours a day, on corruption and arbitrariness.
[...]
www.kas.de
[...]
Frau Ngubane berichtete über die harten Lebensbedingungen in den ländlichen Gebieten von KwaZulu-Natal, über die schwere körperliche Arbeit, die Frauen und sogar Mädchen bis zu 20 Stunden täglich leisten müssen, über Korruption und Willkür.
[...]
[...]
The arbitrariness and the lack of an overall vision constantly contribute to the isolation of migrants, to the development of rumors, to the reproduction of acts of subjugation to procedures with no future.
[...]
republicart.net
[...]
Die Willkür und der Mangel an einer Gesamtvision tragen immer zur Isolierung von MigrantInnen bei, zur Entwicklung von Gerüchten, zur Reproduktion von Akten der Unterwerfung unter zukunftslose Prozeduren.
[...]
[...]
Application without restrictions or arbitrariness of all legally established penitentiary benefits
[...]
www.info-nordirland.de
[...]
Anwendung aller rechtlich zulässigen Vergünstigungen für Gefangene ohne Beschränkung und Willkür
[...]