Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ombre
Schatten

ombre1 [ɔ͂bʀ] СЪЩ f

1. ombre ( soleil):

ombre
ombre portée

2. ombre (silhouette):

ombre

3. ombre МИТ:

ombre
Schatten м geh

4. ombre (soupçon):

5. ombre (menace):

6. ombre обикн мн ИСК:

ombre

Phrases:

il y a une ombre au tableau
faire de l'ombre à qn прен
mettre qn à l'ombre разг
suivre qn comme son ombre
à l'ombre de qn/qc
in jds Schatten/im Schatten einer S. род
in jds Schutz/im Schutze einer S. род

II. ombre1 [ɔ͂bʀ]

ombre2 [ɔ͂bʀ] СЪЩ f (terre de Sienne)

ombre
Umbra[erde f ] f
Запис в OpenDict

ombre СЪЩ

Запис в OpenDict

ombre СЪЩ

tu me fais de l'ombre ! разг ирон Bsp

ombrer [ɔ͂bʀe] ГЛАГ прх

ombrer (dessin, tableau)
Présent
j'ombre
tuombres
il/elle/onombre
nousombrons
vousombrez
ils/ellesombrent
Imparfait
j'ombrais
tuombrais
il/elle/onombrait
nousombrions
vousombriez
ils/ellesombraient
Passé simple
j'ombrai
tuombras
il/elle/onombra
nousombrâmes
vousombrâtes
ils/ellesombrèrent
Futur simple
j'ombrerai
tuombreras
il/elle/onombrera
nousombrerons
vousombrerez
ils/ellesombreront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Ce point peut être : une montagne, son ombre sur le sol, ou encore le ciel.
fr.wikipedia.org
En aval, ou la rivière est canalisée, on trouve des espèces du lac qui remontent : loche, ombre commun, chevaine, vairon, gardon, rotonde, épinoche, perche commune.
fr.wikipedia.org
Cette évolution est difficilement réversible car les bêtes refusent de pacager sur des prairies embroussaillées, l’herbe y est moins abondante et l’ombre inquiète les animaux.
fr.wikipedia.org
Drobny semble fébrile et gêné par l'ombre qui envahit le court central.
fr.wikipedia.org
Le plan horizontal (ou oblique) fournissant l'ombre peut être constitué de panneaux photovoltaïques produisant de l'électricité sous l'effet du rayonnement solaire.
fr.wikipedia.org