Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

springenlassen
laisser sauter
springenlassen
springenlassen → springen II.
I. springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] ГЛАГ нпрх +sein
1. springen (hüpfen, einen Satz machen):
springen
sauter
2. springen разг (Anordnungen schnell ausführen):
springen
filer doux разг
3. springen DIAL (eilen):
zum Bäcker springen
faire un saut chez le boulanger
4. springen (zerspringen):
springen Glas, Vase:
se fendre
springen Glasur:
se fendiller
gesprungenes Glas
du verre fêlé
5. springen (abgehen, fallen):
ihm ist ein Knopf von der Jacke gesprungen
un bouton de sa veste a sauté
eine Münze sprang mir aus der Hand
j'ai laissé échapper une pièce
6. springen (vorrücken):
auf etw вин springen Ampel, Nadel, Zeiger:
passer [d'un seul coup] à qc
II. springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] ГЛАГ прх
springen +haben o sein СПОРТ:
sieben Meter springen
sauter sept mètres
einen neuen Schanzenrekord springen
établir un nouveau record du tremplin
Phrases:
etw für jdn springen lassen (springenlassen) разг
payer qc à qn разг
er lässt einiges für seine Freunde springen
il se fend pas mal pour ses amis разг
Präsens
ichlassespringen
dulässtspringen
er/sie/eslässtspringen
wirlassenspringen
ihrlasstspringen
sielassenspringen
Präteritum
ichließspringen
duließt / geh ließestspringen
er/sie/esließspringen
wirließenspringen
ihrließtspringen
sieließenspringen
Perfekt
ichhabespringengelassen
duhastspringengelassen
er/sie/eshatspringengelassen
wirhabenspringengelassen
ihrhabtspringengelassen
siehabenspringengelassen
Plusquamperfekt
ichhattespringengelassen
duhattestspringengelassen
er/sie/eshattespringengelassen
wirhattenspringengelassen
ihrhattetspringengelassen
siehattenspringengelassen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
etw für jdn springen lassen (springenlassen) разг
payer qc à qn разг
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Kommt nach fünf Minuten kein Kribbeln, springt sie zum nächsten Track.
de.wikipedia.org
Bereits in seinem ersten Springen erreichte er den zweiten Durchgang und gewann seine ersten beiden Weltcup-Punkte.
de.wikipedia.org
Diese springen stark an und sind in ihrem Ausmaß nicht oder nur teilweise von der Person kontrollierbar.
de.wikipedia.org
Nach drei schwachen Springen erreichte er nur Rang 46 der Gesamtwertung.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr gelang es ihm, 6 Springen in Folge zu gewinnen.
de.wikipedia.org

Провери превода на "springenlassen" на други езици

Дефиниция на "springenlassen" в едноезичните немски речници