Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Einstiege
przerzedzać
I. lịchten [ˈlɪçtən] ГЛАГ прх
1. lichten a. fig (ausdünnen):
lichten Gestrüpp, Wald
przerzedzać [св przerzedzić]
2. lichten МОР:
die Anker lichten
podnosić [св podnieść] kotwicę
II. lịchten [ˈlɪçtən] ГЛАГ рефл
1. lichten:
przerzedzać [св przerzedzić] się
lichten (Vorräte)
kończyć [св s‑] się
lichten (Bestände)
wyczerpywać [св wyczerpać] się
lichten (Nebel)
2. lichten a. fig:
lichten (heller werden) (Himmel, Dunkel)
przejaśniać [св przejaśnić] się
wyjaśniać [св wyjaśnić] się
lịcht [lɪçt] ПРИЛ
1. licht geh (hell):
licht Raum
am lichten Tag
2. licht a. fig (spärlich):
licht Wald, Haar
3. licht (Maß):
Lịcht1 <‑[e]s, ‑e[r]> [lɪçt] СЪЩ ср
zapalać [св zapalić] /gasić [св z‑] światło
Phrases:
jdm geht ein Licht auf разг
komuś coś świta разг
Lịcht2 <‑[e]s, no pl > [lɪçt] СЪЩ ср
Präsens
ichlichte
dulichtest
er/sie/eslichtet
wirlichten
ihrlichtet
sielichten
Präteritum
ichlichtete
dulichtetest
er/sie/eslichtete
wirlichteten
ihrlichtetet
sielichteten
Perfekt
ichhabegelichtet
duhastgelichtet
er/sie/eshatgelichtet
wirhabengelichtet
ihrhabtgelichtet
siehabengelichtet
Plusquamperfekt
ichhattegelichtet
duhattestgelichtet
er/sie/eshattegelichtet
wirhattengelichtet
ihrhattetgelichtet
siehattengelichtet
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
am lichten Tag
die Anker lichten
podnosić [св podnieść] kotwicę
den Anker lichten
podnosić [св podnieść] kotwicę
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Er kommt in Felsritzen, Felshängen, Trocken- und Steppenrasen und in lichten Kiefern- und Lärchenwäldern bis in Höhenlagen zwischen 1400 und 2300 Metern vor.
de.wikipedia.org
Diesem Bereich stehen das gottgefällige häusliche Leben in der fruchtbaren, lichten Ebene und die Liebe zum Vergänglichen gegenüber, die in den Blumen zum Ausdruck kommt.
de.wikipedia.org
Geschlossene, dichte Nadelwälder meidet die Art, kann aber in lichten Fichtenwäldern brüten, wenn einzelne Birken oder Espen eingestreut sind.
de.wikipedia.org
Die Überwinterung erfolgt in der trockenen Streu oder in Grashorsten an Waldrändern oder in lichten Laub- und Nadelwäldern.
de.wikipedia.org
Die beiden Wände, welche sich im Altarraum in einem stumpfen Winkel trafen waren bis zur Decke mit großen lichten Fensterfassaden durchbrochen.
de.wikipedia.org