Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hannöversch
wypuszczać
hera̱u̱s|lassen ГЛАГ прх irr
1. herauslassen (nach draußen lassen):
herauslassen
wypuszczać [св wypuścić]
die Sau herauslassen разг
die Sau herauslassen разг
szaleć [св za‑ ]разг
die Sau herauslassen разг
dać czadu разг
2. herauslassen разг (mitteilen):
herauslassen
ujawniać [св ujawnić] [tajemnicę]
herauslassen
wygadać się разг
3. herauslassen разг (weglassen):
herauslassen
opuszczać [св opuścić]
4. herauslassen разг (nicht einbeziehen):
herauslassen
nie włączać [св włączyć ]
herauslassen
nie uwzględniać [св uwzględnić ]
Präsens
ichlasseheraus
dulässtheraus
er/sie/eslässtheraus
wirlassenheraus
ihrlasstheraus
sielassenheraus
Präteritum
ichließheraus
duließt / geh ließestheraus
er/sie/esließheraus
wirließenheraus
ihrließtheraus
sieließenheraus
Perfekt
ichhabeherausgelassen
duhastherausgelassen
er/sie/eshatherausgelassen
wirhabenherausgelassen
ihrhabtherausgelassen
siehabenherausgelassen
Plusquamperfekt
ichhatteherausgelassen
duhattestherausgelassen
er/sie/eshatteherausgelassen
wirhattenherausgelassen
ihrhattetherausgelassen
siehattenherausgelassen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Bei der Sanierung wurde ein offenporiger Sanierputz aufgetragen, der auf Grund seiner Diffusionseigenschaften die Feuchtigkeit aus dem Mauerwerk herauslassen kann.
de.wikipedia.org
In den Märchenfilmen wurden sämtliche Gewaltszenen aus den Vorlagen soweit es ging herausgelassen und Kindern wurde eine „heile Welt“ gezeigt.
de.wikipedia.org
Der Erfolg spornte sie an, ein weiteres Buch in Angriff zu nehmen, das Anekdoten und Geschehnisse enthalten soll, die sie beim ersten Buch herausgelassen hatte.
de.wikipedia.org
Auch viele andere Ereignisse aus der Serie wurden entweder ganz herausgelassen oder erheblich gekürzt.
de.wikipedia.org
Als Versuchsaufbau schlug er einen mit Wasser gefüllten Zylinder vor, der durch einen Kolben verschlossen werde, nachdem alle Luft herausgelassen sei.
de.wikipedia.org