Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

计划落空
inadequate
немски
немски
английски
английски
I. un·zu·läng·lich [ˈʊntsu:lɛŋlɪç] ПРИЛ
unzulänglich
II. un·zu·läng·lich [ˈʊntsu:lɛŋlɪç] НРЧ
unzulänglich
unzulänglich unterstützt sein
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die technische Beschreibung der Erfindung ist so unzulänglich, dass sie nicht ausgeführt werden kann.
de.wikipedia.org
Andere mögliche Gegenspieler und Pathogene werden als unzulänglich eingeschätzt.
de.wikipedia.org
Und doch: „So viele Bilder und Metaphern die Einbildungskraft auch entwirft, um mit dieser Leerstelle umzugehen, es gelingt ihr nur unzulänglich.
de.wikipedia.org
Viele Bilder leiden darunter, dass sie den Kontrast- und Dynamikumfang des realen Motivs nur unzulänglich darstellen können.
de.wikipedia.org
Daher werden Ephemeridenkataloge für Asteroiden angelegt, um deren meist nur unzulänglich bekannte Bahndaten genauer bestimmen zu können.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Ungerechte Politische Entscheidungen und Praktiken zurückweisen- Sozialarbeiter/innen haben die Pflicht, ihre Arbeitgeber, Gesetzgeber, Politiker und die Allgemeinheit darauf aufmerksam zu machen, wo Mittel unzulänglich sind oder wo die Verteilung von Mitteln durch Verordnungen und Praxis unterdrückerisch, ungerecht oder schädlich ist.
[...]
www.heim2.tu-clausthal.de
[...]
Challenging unjust policies and practices – Social workers have a duty to bring to the attention of their employers, policy makers, politicians and the general public situations where resources are inadequate or where distribution of resources, policies and practices are oppressive, unfair or harmful.
[...]
[...]
Unternehmerisches Handeln wird durch eine unzulängliche Infrastruktur und zeitraubende Verwaltungsprozesse behindert.
[...]
www.giz.de
[...]
Entrepreneurship is hampered by inadequate infrastructure and time-consuming administrative processes.
[...]
[...]
Seit über 50 Jahren wartet die niederrheinische Bevölkerung auf einen Brückenschlag über den Rhein bei Wesel, der die stark überlastete und baulich unzulängliche " Dauer-Behelfsbrücke ", ein Nachkriegsprovisorium aus dem Jahr 1953, ersetzen soll.
www.donges-steeltec.de
[...]
For over 50 years, the Lower Rhine population has been waiting for a bridge building across the Rhine at Wesel, which is to replace the heavily overloaded and structurally inadequate " permanent makeshift bridge ", a postwar stopgap from 1953.
[...]
Verminderung von Ablagerungen ist häufig durch das unzulängliche Wissen der zugrundeliegenden Mechanismen und der flüchtigen und schwankenden Auswirkungen der Ablagerungen auf die Leistung des Wärmetauschers begrenzt.
[...]
itwserv.itw.uni-stuttgart.de
[...]
Mitigation of fouling is frequently restricted by the inadequate knowledge of the underlying mechanisms, and the transient and fluctuating impacts of fouling on heat exchanger performance.
[...]
[...]
sein Ansatz ermöglichte es, diese sachlich unzulängliche und wissenschaftsethisch bedenkliche Ansicht zu überwinden und wissen-schaftliches Erkennen als ein bereits auf der Ebene der „reinen Wissenschaft“ ambivalentes Unternehmen zu verstehen.
[...]
www.mpiwg-berlin.mpg.de
[...]
von Weizsäcker’s approach allowed to overcome the essentially inadequate and ethically questionable opinion mentioned above and to understand scientific cognition even at the level of “pure science” as an ambivalent enterprise.
[...]