- Batate
- sweet potato
- Kantate
- cantata
- Station
- stop
- Station
- stay
- Station
- stopover
- Station machen
- to make a stop
- Station machen
- to have a rest
- in einem Rasthaus Station machen
- to stopover [or stay] in a motel
- Station
- ward
- innere Station
- medical ward
- auf Station 1 liegen
- to be on ward 1
- Station
- station
- Station
- station
- Station
- station [of the cross]
- Statik
- stability no мн
- Statik
- statics + sing verb
- Statik
- static [or structural] calculation
- Statur
- build
- Statur
- physique
- von imposanter/kräftiger Statur sein
- to be of imposing/powerful stature
- Statue
- statue
- Statue (kleiner)
- statuette
- Statut
- statute
- Statut Verein a.
- standing rules мн
- die Statuten aufstellen
- to draw up the statutes/standing rules
- Statist(in) КИНО
- extra
- Statist(in) ТЕАТ
- supernumerary spec
- Stativ
- tripod
- Stativ
- mount
- an jds Statt
- in sb's place [or geh stead]
- Kind
- child a. прен
- Kind
- kid разг
- ihre Kinder sind drei und vier Jahre alt
- her children are three and four years old
- [du bist aber ein] kluges Kind! ирон
- oh, aren't you clever! ирон
- aber Kind!
- child, child!
- ein Kind [von jdm] bekommen [o. разг kriegen]
- to be pregnant [by sb [or with sb's child]]
- wir bekommen ein Kind!
- we're going to have a baby!
- ein Berliner Kind sein
- to be a Berliner born and bred
- ein Kind [von jdm] erwarten
- to be expecting a baby [by sb]
- gemeinschaftliches Kind ЮР
- mutual child
- Kinder Gottes прен
- God's children
- jds Kinder und Kindeskinder
- sb's children and children's children
- jds leibliches Kind
- sb's own child
- jdm ein Kind machen sl
- to put sb in the club разг [or Brit sl up the duff]
- jdm ein Kind machen sl
- to knock sb up sl
- jdn an Kindes statt annehmen ЮР
- to adopt sb
- ein uneheliches [o. nicht eheliches] Kind
- an illegitimate child
- ein uneheliches [o. nicht eheliches] Kind
- a child born out of wedlock остар form
- bei jdm ist ein Kind unterwegs
- sb is expecting [a baby] [or is pregnant]
- sich дат ein Kind wegmachen lassen sl
- to get rid of a baby euph
- ein Kind in die Welt setzen [o. geh zur Welt bringen]
- to bring a child into the world
- ein Kind seiner Zeit/des zwanzigsten Jahrhunderts sein
- to be a child of one's time/the twentieth century
- Kind
- child
- Kind МЕД, ПСИХ
- infant
- da zeigt sich das Kind im Mann
- all men are boys at heart
- sich вин wie ein Kind freuen
- to be as pleased as Punch
- ein großes Kind sein
- to be a big baby
- noch ein halbes Kind sein
- to be still almost a child
- kein Kind mehr sein
- not to be a child any more
- von Kind auf [o. an]
- from childhood [or an early age]
- Kind
- folks мн разг
- passt mal auf, Kinder!
- attention, folks!
- Kinder, Kinder!
- dear oh dear!
- Kinder, Kinder!
- goodness me!
- Kind
- product
- das Ganze war ein Kind seiner Phantasie
- the whole thing was the product of his imagination
- Kind
- love
- Sie sehen überarbeitet aus, Kind
- you look overworked, love
- das Kind mit dem Bade ausschütten
- to throw out the baby with the bathwater
- jdm ein Kind in den Bauch reden разг
- to talk the hind legs off a donkey
- reden Sie mir kein Kind in den Bauch, ich kaufe Ihnen sowieso nichts ab
- I'm not going to buy anything off you, however much you try and soft-soap me
- [ein] gebranntes Kind scheut das Feuer посл
- once bitten, twice shy посл
- was Glücksspiele angeht, bin ich ein gebranntes Kind!
- I've learned my lesson as far as games of chance are concerned
- mit Kind und Kegel шег разг
- with the whole family
- kleine Kinder, kleine Sorgen, große Kinder, große Sorgen посл
- children when they are little make parents fools, when great, mad [or they are great they make them mad] посл
- aus Kindern werden Leute посл
- children grow up [all too] quickly
- bei jdm lieb Kind sein разг
- to be sb's favourite [or blue-eyed boy] [or girl]
- sich вин bei jdm lieb Kind machen разг
- to [try and] get on the right side of sb [or in sb's good books]
- das Kind muss einen Namen haben
- it must be called something
- das Kind beim [rechten] Namen nennen
- to call a spade a spade
- Kinder und Narren [o. Betrunkene] sagen die Wahrheit посл
- children and fools speak the truth посл
- das ist nichts für kleine Kinder
- that's not for your young eyes [or ears]
- wie sag ich's meinem Kinde? шег
- I don't know how to put it
- wie sag ich's meinem Kinde? шег
- how should I put it?
- ich kann ihm nicht helfen, aber wie sag ich's meinem Kinde?
- I can't help him, but how am I going to tell him?
- wir werden das Kind schon schaukeln разг
- we'll manage to sort it [or everything] out
- ein Kind des Todes sein прен dated geh
- to be as good as dead
- kein Kind von Traurigkeit sein шег
- to be sb who enjoys life
- ich bin kein Kind von Traurigkeit
- I [like [or know how] to] enjoy life
- das weiß doch jedes Kind! разг
- any child [or five-year-old] knows [or could tell you] that
- Eid
- oath
- ein feierlicher/heiliger Eid
- a solemn oath
- an Eides statt ЮР
- in lieu [or instead] of [an] oath
- an Eides statt erklären [o. versichern]
- to declare solemnly [or in lieu of [an] oath]
- eine Erklärung an Eides statt
- an affirmation in lieu of [an] oath
- ich erkläre an Eides statt, dass ...
- I do solemnly declare that ...
- einen falschen Eid schwören
- to perjure oneself [or commit perjury]
- einen Eid ablegen [o. leisten] [o. schwören]
- to swear [or take] an oath
- einen Eid auf jdn/etw вин leisten
- to swear [or take] an oath of allegiance to sb/sth
- jdm einen Eid abnehmen
- to administer an oath to sb [or swear sb in]
- etw auf seinen Eid nehmen
- to swear to sth
- jeden Eid schwören, dass ...
- to swear on one's mother's grave that ...
- darauf kann ich einen Eid schwören
- I would swear [an oath] to it
- es steht Eid gegen Eid
- it's one person's word against another's
- unter Eid [stehen]
- [to be] under [or Brit on] oath
- State Bank (Staatsbank)
- state bank
- Statut (Satzung)
- articles of incorporation мн
- Statut (Satzung)
- charter
- Statut (Satzung)
- statutes мн
- Status (Finanzlage)
- status
- Settlement-Status
- settlement state
- Testat (Bestätigungsvermerk)
- audit opinion
- Testat (Bestätigungsvermerk)
- short-form audit report Am
- Forward Rate (Forward-Zinssatz)
- forward rate
- Expiration Date (letzter Termin, an dem eine Option verkauft oder ausgeübt werden kann)
- expiration date
- Exchange Rate Mechanism (Wechselkursmechanismus)
- exchange rate mechanism (ERM)
- Floating Rate (variabler Zinssatz)
- floating rate
- Luxemburg Interbank Offered Rate (LUXIBOR; luxemburgischer Interbanken-Zinssatz)
- Luxemburg Interbank Offered Rate (LUXIBOR)
- Rate TRAFFIC OBS, QUESTIONNAIRES, THEOR MODEL
- rate
- Start
- starting
- Stadt-Schnellbahn
- rail rapid transit
- Stadt-Schnellbahn
- RRT
- Stator
- stator
- geschmiedeter Stahl
- forged steel
- Elektrische Daten
- electric data
- Technische Daten
- technical data
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.
Преглеждане на речниците
- Startverbot
- Startzeichen
- Startzeit
- Startzufallszahl
- Stasi
- state-of-the-art
- Statik
- Statiker
- Station
- stationär
- stationärer Betrieb