Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

удоволетворяване
taciturn
немски
немски
английски
английски
schweig·sam [ˈʃvaikza:m] ПРИЛ
1. schweigsam (wortkarg):
schweigsam
2. schweigsam (wenig gesprächig):
schweigsam sein
английски
английски
немски
немски
to shut up like a clam прен
quiet person
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Er wurde als stiller, schweigsamer, reservierter und verschlossener Schüler beschrieben.
de.wikipedia.org
Die Art ist in der Periode der Territoriumsetablierung akustisch sehr präsent, verhält sich aber mit Beginn der Brutzeit und auch danach sehr schweigsam und verborgen.
de.wikipedia.org
Er quittiert den Dienst und kehrt in sein Elternhaus mit einer dominanten Mutter und einem schweigsamen Vater zurück.
de.wikipedia.org
Sie war das quirlige Gegenstück zu ihrem schweigsamen Ehemann.
de.wikipedia.org
Ihre Gesichtstics, aggressiven Angewohnheiten, laut zu denken, und trockenen Beobachtungen machen sie weitaus unterhaltsamer als die stereotype starke, aber schweigsame Actionheldin.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Unmerklich lenkt er den Fokus des Films von dem übertrieben lässigen, mitteilsamen Schuldner auf die entnervte, schweigsame Gläubigerin.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
Imperceptibly he shifts the focus of the film from the exaggeratedly nonchalant, talkative debtor to the exasperated, taciturn lender.
[...]
[...]
Sie sind merkwürdig schweigsam, unberedt, nicht geschwätzig, trotz ihrer üppigen Farbigkeit still, fast stumm.
[...]
galerie-stock.net
[...]
They are strangely taciturn, inarticulate, closemouthed; despite their rich colors, they are silent, almost mute.
[...]