Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

болезненный
to ripen
немски
немски
английски
английски

he·ran|rei·fen ГЛАГ нпрх +sein geh

1. heranreifen (allmählich reifen):

heranreifen

2. heranreifen (durch Wachstum werden):

[zu jdm] heranreifen

3. heranreifen (sich langsam konkretisieren):

[zu etw дат] heranreifen
to mature [into sth]
английски
английски
немски
немски
[heran]reifen a. прен
Heranreifen ср
heranreifen
Präsens
ichreifeheran
dureifstheran
er/sie/esreiftheran
wirreifenheran
ihrreiftheran
siereifenheran
Präteritum
ichreifteheran
dureiftestheran
er/sie/esreifteheran
wirreiftenheran
ihrreiftetheran
siereiftenheran
Perfekt
ichbinherangereift
dubistherangereift
er/sie/esistherangereift
wirsindherangereift
ihrseidherangereift
siesindherangereift
Plusquamperfekt
ichwarherangereift
duwarstherangereift
er/sie/eswarherangereift
wirwarenherangereift
ihrwartherangereift
siewarenherangereift

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Als Basidiomata oder Basidiokarpien werden die Fruchtkörper (Ständerpilze) und Fruchtlager (Rost- und Brandpilze) bezeichnet, in oder an denen die Basidien heranreifen.
de.wikipedia.org
Im Sterben speit dieser ein Ei aus, in dem sein Sohn heranreifen soll, um ihn zu rächen.
de.wikipedia.org
Dazu ist es notwendig, zunächst zu einem verkehrskompetenten Fußgänger heranzureifen, bevor die schwierigere Aufgabe der Verkehrsteilnahme als Radfahrer oder gar als Kraftfahrzeugführer angegangen wird.
de.wikipedia.org
Nach der Begattung warten die Weibchen regungslos darauf, dass in ihren Ovarien die Eier heranreifen.
de.wikipedia.org
Die länglich-keuligen Basidien messen 25–60 × 3–5 µm und bilden jeweils vier Sterigmen aus, an denen später die Sporen heranreifen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Und wenn im Sommer der Weizen gleich dem Gold glänzt, wechseln auf den Plateaus in der feurigen Wärme die grünen Wiesen ihr Gewand in eine lebendigen rosa Welt, der Pfirsich reift heran.
[...]
www.bergfex.at
[...]
And when in the summer of wheat equal shines gold, switch to the plateaus in the fiery heat of green meadows her robe in a vivid pink world, the peach ripens.
[...]
[...]
Hier wird geerntet, was durch das Zusammenspiel von des „ Winzers Schweiß ” und Natur ( genügend Regen und Sonnenschein ) zu einem hervorragenden Naturprodukt herangereift ist.
www.mosel-ferienland.de
[...]
After this the harvest can ripen because of nature s teamwork ( enough sunshine and rain ) till an outstanding product of nature: wine.