Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разъезжающие
all- European

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

ge·samt·eu·ro··isch ПРИЛ

gesamteuropäisch
английски
английски
немски
немски
gesamteuropäisch

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

gesamteuropäisch ПРИЛ SUPRANAT ORGA

gesamteuropäisch
английски
английски
немски
немски
gesamteuropäisch

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Der Anteil der Militärausgaben am Bruttosozialprodukt liegt bei 1,6 %, was deutlich unter dem gesamteuropäischen Schnitt liegt.
de.wikipedia.org
Während seiner Präsidentschaft ging es ihm vor allem um die Verbreitung einer landesgeschichtlich-volkstumswissenschaftlich angelegten gesamteuropäischen Perspektive.
de.wikipedia.org
Von 1990 bis 1993 leitete er die Abteilung für den gesamteuropäischen Prozess.
de.wikipedia.org
Der Bänkelgesang war vom Mittelalter bis ins 19. Jahrhundert eine gesamteuropäische Erscheinung.
de.wikipedia.org
Der Symbolismus als gesamteuropäische Strömung fand kaum Anklang.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Das Gruppenfoto europäischer PolitikerInnen anlässlich der Treffen auf EU-Ebene, das so genannte "Familienfoto", avanciert ebenso zum Ausdruck einer gesamteuropäischen EU-Identität.
www.demokratiezentrum.org
[...]
The group photo of European politicians on the occasion of meetings at the EU-level, the so-called family photo has grown to be just as much an expression of an all-European EU-identity.
[...]
Es müsse ein Bewusstsein für die gesamteuropäischen Vorteile solcher Maßnahmen entstehen.
[...]
www.eaue.de
[...]
She saw the need to create awareness of the pan- European advantages of measures such as these.
[...]

Дефиниция на "gesamteuropäisch" в едноезичните немски речници