Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

durchstehen
to get through something
немски
немски
английски
английски

durch|ste·hen [ˈdʊrçʃte:ən] ГЛАГ прх irr

1. durchstehen (ertragen):

etw durchstehen
Qualen durchstehen
Schwierigkeiten durchstehen

2. durchstehen (standhalten):

etw durchstehen
das Tempo durchstehen
das Tempo durchstehen
ich muss mich prüfen, ob ich das durchstehen kann
английски
английски
немски
немски
to brave out sth
etw [tapfer] durchstehen
to battle out sth
etw bis zum Ende durchstehen
to face out sth
etw durchstehen
eine Krise durchstehen
to see out sth (continue to end of)
etw durchstehen
etw durchstehen
to get through sth [or to make it through sth]
etw durchstehen
Präsens
ichstehedurch
dustehstdurch
er/sie/esstehtdurch
wirstehendurch
ihrstehtdurch
siestehendurch
Präteritum
ichstanddurch
dustandest / standstdurch
er/sie/esstanddurch
wirstandendurch
ihrstandetdurch
siestandendurch
Perfekt
ichhabedurchgestanden
duhastdurchgestanden
er/sie/eshatdurchgestanden
wirhabendurchgestanden
ihrhabtdurchgestanden
siehabendurchgestanden
Plusquamperfekt
ichhattedurchgestanden
duhattestdurchgestanden
er/sie/eshattedurchgestanden
wirhattendurchgestanden
ihrhattetdurchgestanden
siehattendurchgestanden

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Zum einen kann man permanent den Schadstoffgehalt im Deponiewasser kontrollieren, und zum anderen durch Abschotten die Dichtigkeit der Wände prüfen.
de.wikipedia.org
Jede der Methoden hat ihre Vor- und Nachteile, entsprechend bleibt den Archäologen genügend Arbeit, die verschiedenen Resultate gegeneinander abzugleichen und auf Plausibilität zu prüfen.
de.wikipedia.org
Die Aufsichtsbehörde ist das Landratsamt; dieses prüft auch die jeweiligen Jahresrechnungen.
de.wikipedia.org
Fiktion ermöglicht, sich mit einer anderen Welt auseinanderzusetzen und realitätsbezogene Beschreibungen auf Tauglichkeit zu prüfen.
de.wikipedia.org
Vor dem Besuch einer Förderschule, werden die Schüler von einem Förderausschuss geprüft.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Fernando Eros Caro war nicht fähig die Verhandlung durchzustehen.
[...]
www.humanrights.de
[...]
Fernando Eros Caro was not competent to stand trial.
[...]
[...]
Zwar hat das Fahrpersonal mittlerweile Platz genommen (und damit neue Probleme bekommen), aber immer noch müssen einige hunderttausend Beschäftigte ihren Arbeitstag im Wortsinne durchstehen.
[...]
www.baua.de
[...]
Drivers can now sit (giving rise to new problems), but several hundred thousand workers still have to stand all the way through their working day.
[...]
[...]
Grossartige Stimmung an der Strecke Zahlreiche Hobbyradler bewältigten die Steigung nach Flumserberg bereits am Vormittag und bekamen eine Ahnung, welche Strapazen die Profis während der Woche durchstehen mussten.
[...]
www.tourdesuisse.ch
[...]
Fantastic atmosphere all the way A huge number of amateur cyclists had already tackled the incline up to Flumserberg during the morning and got a taste of the stresses and strains that the professionals had had to withstand during the week.
[...]