Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

bûcheur-euse
to chop something in two
немски
немски
английски
английски

I. durch|schla·gen1 [ˈdʊrçʃla:gn̩] irr ГЛАГ прх +haben

1. durchschlagen (durchbrechen):

etw durchschlagen
etw durchschlagen
to split sth [in two]
eine Wand durchschlagen

2. durchschlagen (durchtreiben):

etw durchschlagen
to knock through sth sep
etw durch etw вин durchschlagen
to knock sth through sth
einen Nagel durch etw вин durchschlagen

II. durch|schla·gen1 [ˈdʊrçʃla:gn̩] irr ГЛАГ нпрх

1. durchschlagen +sein (durchkommen):

[bei/in jdm] durchschlagen

2. durchschlagen +sein (durchdringen):

[durch etw вин] durchschlagen
to come [or go] through [sth]
[durch etw вин] durchschlagen Geschoss a.

3. durchschlagen +haben разг (abführen):

[bei jdm] durchschlagen
to go [or run] straight through [sb] разг

4. durchschlagen +sein (sich auswirken):

[auf etw вин] durchschlagen

III. durch|schla·gen1 [ˈdʊrçʃla:gn̩] irr ГЛАГ рефл +haben

1. durchschlagen (Dasein fristen):

sich вин durchschlagen
sich allein/irgendwie durchschlagen
sich nur mit Mühe durchschlagen

2. durchschlagen (ans Ziel gelangen):

sich вин durchschlagen
sich вин durchschlagen (durchkämpfen)
sich вин durch etw вин durchschlagen
sich вин mit Müh und Not durch sein Leben durchschlagen

durch·schla·gen*2 [dʊrçˈʃla:gn̩] ГЛАГ прх irr

1. durchschlagen (durchtrennen):

etw [mit etw дат] durchschlagen
to chop through sth [with sth]

2. durchschlagen (durchdringen):

etw durchschlagen

Durch·schla·gen <-s> [ˈdʊrçʃla:gn̩] СЪЩ ср kein мн ТИП

Durchschlagen (Farbe)
den gordischen Knoten durchhauen [o. durchschlagen] [o. durchtrennen]
английски
английски
немски
немски
sich вин mehr schlecht als recht durchschlagen
sich вин durchschlagen
sich вин gerade so durchschlagen
Präsens
ichschlagedurch
duschlägstdurch
er/sie/esschlägtdurch
wirschlagendurch
ihrschlagtdurch
sieschlagendurch
Präteritum
ichschlugdurch
duschlugstdurch
er/sie/esschlugdurch
wirschlugendurch
ihrschlugtdurch
sieschlugendurch
Perfekt
ichhabedurchgeschlagen
duhastdurchgeschlagen
er/sie/eshatdurchgeschlagen
wirhabendurchgeschlagen
ihrhabtdurchgeschlagen
siehabendurchgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattedurchgeschlagen
duhattestdurchgeschlagen
er/sie/eshattedurchgeschlagen
wirhattendurchgeschlagen
ihrhattetdurchgeschlagen
siehattendurchgeschlagen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

eine Wand durchschlagen
einen Nagel durch etw вин durchschlagen
sich вин durchschlagen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Nur sieben Mann konnten sich zu den eigenen Linien durchschlagen.
de.wikipedia.org
Ihr seid alle gut im Stande, so dass Ihr imstande seid, Euch redlich durchzuschlagen.
de.wikipedia.org
Ihre Bombe durchschlug das zu schwach gepanzerte Flugdeck und explodierte im Aufenthaltsraum der Piloten, der zu diesem Zeitpunkt unbesetzt war.
de.wikipedia.org
Die Folge wären erhebliche Klangbeeinflussungen durch Verzerrungen und Durchschlagen des Basssystems.
de.wikipedia.org
Vier Bomben trafen das Ziel, wobei eine nicht zündete und die weiteren drei das Haus durchschlugen und Nachbargebäude zerstörten.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Eine weitere zeitliche Eingrenzung ermöglichten Eichenpfähle, die als Uferbefestigung in den Boden gerammt worden waren und beide Schiffe durchschlagen hatten.
[...]
www2.rgzm.de
[...]
A further chronological precision is offered by the oak piles rammed into the ground to revet the bank and piercing both ships.
[...]
[...]
Stürzende Kamine durchschlagen die Laubengänge und verletzen drei Feuerwehrleute, einen davon tödlich.
[...]
www.burg-trausnitz.de
[...]
Falling chimneys pierced the arcades and injured three firemen, one of them fatally.
[...]