Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

计划落空
the band
немски
немски
английски
английски
das Band läuft mit
the tape is running
das Blaue Band
the Blue Riband [or Ribbon]
английски
английски
немски
немски
the bonds of marriage
das Band der Ehe
the tape can be erased and reused
das Band kann gelöscht und neu bespielt werden
she shook her hair loose from its ribbon
sie schüttelte das Band von ihrem Haar ab
the Blue Riband
das Blaue Band
a blue ribbon of excellence
das blaue Band für hervorragende Leistungen
the blue ribbon
das Blaue Band (Auszeichnung für Rekordleistung)
the blue riband
das Blaue Band (Auszeichnung für Rekordleistung)
Band1 <-[e]s, Bänder> [bant, мн ˈbɛndɐ] СЪЩ ср
1. Band:
Band (Streifen Gewebe)
ribbon a. прен
Band (Haarband)
hair ribbon
Band (Hutband)
hatband
Band (Schürzenband)
apron string
das Blaue Band
the Blue Riband [or Ribbon]
2. Band (Messband):
Band
measuring tape
3. Band (Metallband):
Band
metal band
4. Band (Verpackungsband):
Band
packaging tape
5. Band ТЕХ (Tonband):
Band
[recording] tape
etw auf Band aufnehmen
to tape [record] sth
etw auf Band aufnehmen
to record sth on tape
etw auf Band diktieren [o. sprechen]
to dictate sth on to tape
auf Band sein
to be [recorded] on tape
etw auf Band haben
to have sth [recorded] on tape
6. Band (Fließband):
Band
conveyor belt
am Band arbeiten
to work on an assembly [or a production] line
vom Band laufen
to come off the [production] line
am laufenden Band разг
non-stop
am laufenden Band разг
continuously
etw am laufenden Band tun
to keep doing sth
7. Band РАДИО:
Band
wavelength
Band
[frequency] band
8. Band meist мн АНАТ:
Band
ligament
sich дат die Bänder zerren/[an]reißen
to strain/tear ligaments
9. Band СТР (Baubeschlag):
Band
hinge
Band2 <-[e]s, -e> [bant, мн ˈbandə] СЪЩ ср geh
1. Band (gegenseitige Beziehung):
Band
bond
Band
tie
zarte Bande knüpfen
to start a romance
2. Band мн (Fesseln):
Band
bonds npl
Band
fetters npl
Band
shackles npl
jdn in Bande schlagen остар
to clap [or put] sb in irons
Band3 <-[e]s, Bände> [bant, мн ˈbɛndə] СЪЩ м
Band
volume
Bände füllen
to fill volumes
über etw вин Bände schreiben können
to be able to write volumes about sth
Phrases:
Bände sprechen разг
to speak volumes
Band4 <-, -s> [bɛnt] СЪЩ f МУЗ
Band
band
Band
group
Band5 <-(e)s, Bänder-(e)s, Bände-(e)s, -e-, -s> [bant] СЪЩ ср
durchs Band CH (durchweg)
without exception
band [bant] ГЛАГ
band imp von binden
binden ГЛАГ прх INV-FIN
binden (Kapital)
tie up
binden ГЛАГ прх HUM RESOURCES
binden (Mitarbeiter)
retain
I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛАГ прх
1. binden (durch Binden zusammenfügen):
etw [zu etw дат] binden
to bind [or tie] sth [to sth]
Fichtenzweige wurden zu Kränzen gebunden
pine twigs were tied [or bound] [together] into wreaths
binden Sie mir bitte einen Strauß roter Rosen!
make up a bunch of red roses for me, please
bindest du mir bitte die Krawatte?
can you do [up] my tie [for me], please?
kannst du mir bitte die Schürze hinten binden?
can you tie my apron at the back for me, please?
2. binden (fesseln, befestigen):
jdn/etw/ein Tier an etw вин binden
to tie [up sep] sb/sth/an animal to sth
jdn an Händen und Füßen binden
to bind sb hand and foot
jdm die Hände binden
to tie sb's hands
[sich дат] etw um etw вин binden
to tie sth round [one's] sth
sie band sich ein Tuch um den Kopf
she tied a shawl round her head
3. binden (festlegen):
jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]
ein Vertrag bindet immer beide Seiten
a contract is always binding on both parties
durch die Anstellung wurde sie an München gebunden
as a result of her appointment she was tied to Munich
ihn band ein furchtbarer Eid
he was bound by a terrible oath
4. binden (emotional verbinden):
jdn an etw вин binden
to tie sb to sth
er hatte immer den Eindruck, dass ihn nichts an diese Stadt bindet
he always had the impression that he had no ties with this town
5. binden (festhalten):
etw [mit etw дат/durch etw вин] binden
to bind sth [with/by means of sth]
Kapital binden
to tie [or lock] up capital
6. binden ХИМ:
etw binden
to bind sth
7. binden ГАСТР:
binden
to bind [or thicken] sth
eine Soße binden
to bind a sauce
8. binden PUBL (mit Einband versehen):
etw binden
to bind sth
9. binden МУЗ:
Akkorde/Töne binden
to slur chords/tones
eine Note binden
to tie a note
Phrases:
jdm sind die Hände gebunden
sb's hands are tied
II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛАГ нпрх
binden Soße etc.:
binden
to bind
dieser Klebstoff bindet gut
this glue bonds well
III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛАГ рефл (sich verpflichten)
sich вин an jdn/etw binden
to commit oneself to sb/sth
ich möchte mich momentan nicht binden
I don't want to tie myself down [or get involved] right now
I. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛАГ прх
1. binden (durch Binden zusammenfügen):
etw [zu etw дат] binden
to bind [or tie] sth [to sth]
Fichtenzweige wurden zu Kränzen gebunden
pine twigs were tied [or bound] [together] into wreaths
binden Sie mir bitte einen Strauß roter Rosen!
make up a bunch of red roses for me, please
bindest du mir bitte die Krawatte?
can you do [up] my tie [for me], please?
kannst du mir bitte die Schürze hinten binden?
can you tie my apron at the back for me, please?
2. binden (fesseln, befestigen):
jdn/etw/ein Tier an etw вин binden
to tie [up sep] sb/sth/an animal to sth
jdn an Händen und Füßen binden
to bind sb hand and foot
jdm die Hände binden
to tie sb's hands
[sich дат] etw um etw вин binden
to tie sth round [one's] sth
sie band sich ein Tuch um den Kopf
she tied a shawl round her head
3. binden (festlegen):
jdn [an jdn/etw] binden
to bind sb [to sb/sth]
ein Vertrag bindet immer beide Seiten
a contract is always binding on both parties
durch die Anstellung wurde sie an München gebunden
as a result of her appointment she was tied to Munich
ihn band ein furchtbarer Eid
he was bound by a terrible oath
4. binden (emotional verbinden):
jdn an etw вин binden
to tie sb to sth
er hatte immer den Eindruck, dass ihn nichts an diese Stadt bindet
he always had the impression that he had no ties with this town
5. binden (festhalten):
etw [mit etw дат/durch etw вин] binden
to bind sth [with/by means of sth]
Kapital binden
to tie [or lock] up capital
6. binden ХИМ:
etw binden
to bind sth
7. binden ГАСТР:
binden
to bind [or thicken] sth
eine Soße binden
to bind a sauce
8. binden PUBL (mit Einband versehen):
etw binden
to bind sth
9. binden МУЗ:
Akkorde/Töne binden
to slur chords/tones
eine Note binden
to tie a note
Phrases:
jdm sind die Hände gebunden
sb's hands are tied
II. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛАГ нпрх
binden Soße etc.:
binden
to bind
dieser Klebstoff bindet gut
this glue bonds well
III. bin·den <bindet, band, gebunden> [ˈbɪndn̩] ГЛАГ рефл (sich verpflichten)
sich вин an jdn/etw binden
to commit oneself to sb/sth
ich möchte mich momentan nicht binden
I don't want to tie myself down [or get involved] right now
I. das [das] ART def, nom und вин sing ср
1. das (allgemein):
das
the
das Buch/Haus/Schiff
the book/house/ship
2. das (bei Körperteilen):
er hob das Bein
he lifted his leg
sich дат das Genick brechen
to break one's neck
sich дат das Gesicht waschen
to wash one's face
3. das (bei Abstrakta):
das Glück/Leben/Schicksal
happiness/life/fate
4. das (bzgl verschiedener Stoffe):
(bei allgemeinen Stoffen) der wichtigste Export ist das Gold/Öl
the key export is gold/oil
(bei spezifischen Stoffen) das Holz dieses Stuhls ist morsch
the wood in this chair is rotten
5. das (einmalig):
das Foto/Model des Jahres
the photo/model of the year
es ist das Geschenk für Oma!
it's just the present for grandma!
6. das (bei Eigennamen):
das Tessin
Ticino
das Deutschland der 60er Jahre
Germany in the sixties
7. das (verallgemeinernd):
das tägliche Brot
one's daily bread
der Traktor ersetzte das Pferd
the tractor replaced the horse
8. das (nach Angaben):
10 Euro das Stück
€10 apiece [or each]
9. das (vor Substantiviertem):
das Arbeiten in einer Fabrik
working in a factory
das Ärgerliche/Gute
what is annoying/good
das Schlimme ist, ...
the bad news is ...
das Schöne an ihr
the nice thing about her
II. das [das] PRON dem, nom und вин sing ср
1. das attr, betont:
das Kind war es!
it was that child!
das Kleid trägt sie morgen
she'll be wearing that dress [or that dress she'll be wearing] tomorrow
das Buch/Haus/Schiff da
that book/house/ship [there]
das Buch/Haus/Schiff hier
this book/house/ship [here]
das Buch muss man gelesen haben!
that's a book you have to read!
er behauptet, das und das Tier gezüchtet zu haben
he claims to have bred such and such an animal
2. das (hinweisend):
das ist doch Unsinn!
that's nonsense!
was ist denn das? разг
what on earth is that/this?
das da
that one [there]
das da oben ist eine Haufenwolke
that [thing] up there is a cumulus
das hier
this one [here]
das und das
such and such
3. das (unterscheidend):
das mit den Streifen
that/this one with the stripes
ach das! прин
oh that!
4. das (wiederholend):
das Baby, das ist so süß!
the baby is so sweet!
mein altes Auto? das hab ich längst verkauft
my old car? I sold it [or that] ages ago
das Biest, das!
the beast!
das, was noch kommen wird
that which is to come
sie ist enttäuscht, und das mit Recht
she's disappointed, and she has every right to be
auch das noch! разг
as if I didn't have enough problems!
5. das разг (ersetzt Pronomen):
mein Fahrrad quietscht, das braucht bestimmt Öl
my bike's squeaking, it must need oiling
das Mädchen kommt wieder, das ist ein Prachtstück!
the girl will be here again, she's a real beauty!
III. das [das] PRON rel, nom und вин sing ср
das
that
das (Person a.)
who/whom form
das (Gegenstand, Tier a.)
which
ich hörte/sah ein Auto, das um die Ecke fuhr
I heard/saw a car driving around the corner
das Mädchen, das gut singen kann, ... (einschränkend)
the girl who [or that] can Sg well ...
das Mädchen, das gut singen kann, ... (nicht einschränkend)
the girl, who can Sg well, ...
das Buch, das letztes Jahr erschienen ist, ... (einschränkend)
the book that [or which] was published last year ...
das Buch, das letztes Jahr erschienen ist, ... (nicht einschränkend)
the book, which was published last year, ...
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (einschränkend)
the girl [who [or that]] the teacher is talking to ...
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (einschränkend)
the girl to whom the teacher is talking ... form
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (nicht einschränkend)
the girl, who the teacher is talking to, ...
das Mädchen, das der Lehrer anspricht, ... (nicht einschränkend)
the girl, to whom the teacher is talking, ... form
das Bild, das alle betrachten, ... (einschränkend)
the picture [that [or which]] everyone is looking at ...
das Bild, das alle betrachten, ... (einschränkend)
the picture at which everyone is looking ... form
das Bild, das alle betrachten, ... (nicht einschränkend)
the picture, which everyone is looking at, ...
das Bild, das alle betrachten, ... (nicht einschränkend)
the picture, at which everyone is looking, ... form
Band СЪЩ ср FINMKT
Band (Bandbreite, Schwankungen in der Zins- oder Lohnentwicklung)
band
binden ГЛАГ прх INV-FIN
binden (Kapital)
tie up
binden ГЛАГ прх HUM RESOURCES
binden (Mitarbeiter)
retain
Präsens
ichbinde
dubindest
er/sie/esbindet
wirbinden
ihrbindet
siebinden
Präteritum
ichband
dubandest / bandst
er/sie/esband
wirbanden
ihrbandet
siebanden
Perfekt
ichhabegebunden
duhastgebunden
er/sie/eshatgebunden
wirhabengebunden
ihrhabtgebunden
siehabengebunden
Plusquamperfekt
ichhattegebunden
duhattestgebunden
er/sie/eshattegebunden
wirhattengebunden
ihrhattetgebunden
siehattengebunden
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die weiteren Bände behandeln im Detail die Herstellung und Benutzung verschiedener Waffen.
de.wikipedia.org
Waschzettel hergestellt, die den Inhalt des vorliegenden Bandes vorstellten.
de.wikipedia.org
Andere Bands folgten diesem Trend nicht und gerieten in Orientierungslosigkeit.
de.wikipedia.org
Die Band hatte ihn eingeladen, nachdem sie ihn mit seiner Soloband spielen sahen.
de.wikipedia.org
Beim Labkrautschwärmer ist das Rot der Hinterflügel nicht so ausgedehnt und das olivfarbene Band auf den Vorderflügeln ist nicht unterbrochen.
de.wikipedia.org