Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unterstützung finden
period of limitation

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

Ver·jäh·rungs·frist <-, -en> СЪЩ f ЮР

Verjährungsfrist
gesetzliche Verjährungsfrist
английски
английски
немски
немски
Verjährungsfrist f
Verjährungsfrist f <-, -en>
Verjährungsfrist f <-, -en>

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

Verjährungsfrist f

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Das Datum des Einleitungsvermerkes in der Bußgeldakte ist für die Verjährungsfrist hingegen irrelevant.
de.wikipedia.org
Hierzu zählen etwa die Ablehnung eines Erwerbs und die Nichtunterbrechung einer Verjährungsfrist.
de.wikipedia.org
Bis zur zweiten Verjährungsdebatte 1969 galten geringere Verjährungsfristen von bis zu 20 Jahren.
de.wikipedia.org
Vereinbarungen über die Verjährungsfrist (Verkürzung oder Verlängerung der gesetzlichen Fristen) sind grundsätzlich zulässig.
de.wikipedia.org
Die Verjährungsfrist beginnt nicht erneut zu laufen, wenn der Pflichtteilsberechtigte erst später von der Zugehörigkeit eines weiteren Gegenstandes zum Nachlass erfährt.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Die Verjährungsfrist im Fall eines Lieferregresses nach den § § 478, 479 BGB bleibt unberührt; sie beträgt fünf Jahre, gerechnet ab Ablieferung der mangelhaften Sache.
www.schwietzke.de
[...]
This does not affect the period of limitation in the event of a delivery recourse pursuant to § § 478, 479 BGB; this period is five years as from the delivery of the defective goods.
[...]
( 9 ) Die Verjährungsfrist für Mängelansprüche beträgt 12 Monate, gerechnet ab Gefahrenübergang.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
The period of limitation for claims for defects is 12 months as of passing of risk.
[...]
[...]
Die Verjährungsfrist beginnt mit dem Ende der Woche, in die der Schlusstag der Veranstaltung fällt.
[...]
www.vdi-wissensforum.de
[...]
The period of limitation begins with the end of the week in which the final day of the event falls.
[...]
[...]
Diese Frist ist eine Verjährungsfrist und gilt auch für Ansprüche auf Ersatz von Mangelfolgeschäden, soweit keine Ansprüche aus unerlaubter Handlung geltend gemacht werden.
www.arcadeshop.de
[...]
This is a period of limitation, and applies to entitlement to damages insofar as no unauthorized or illegal demands are made.
[...]
Diese Haftungsbeschränkung und kurze Verjährungsfrist gelten zugunsten des Clubs auch bei Verletzung von Verpflichtungen bei der Vertragsanbahnung und positiver Vertragsverletzung.
[...]
www.aspria-hotels.de
[...]
This liability limitation and short statutory period of limitation applies in favour of the Club in the event of damage or loss arising from the initiation of the contract and or through a positive breach of contract.
[...]