Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

разностороннее
intolerance
немски
немски
английски
английски
In·to·le·ranz [ˈɪntolerants, ɪntoleˈrants] СЪЩ f geh
Intoleranz
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Bei entsprechenden Intoleranzen (Unverträglichkeiten) oder Allergien sollten außerdem entsprechende Maßnahmen ergriffen werden, in erster Linie das Vermeiden der symptomauslösenden Speisen.
de.wikipedia.org
Die verschiedenen Überempfindlichkeitsreaktionen (Allergien, Pseudoallergien und Intoleranzen) sind im Artikel Allergie beschrieben.
de.wikipedia.org
Die Saccharoseintoleranz (synonym Sucrase-Isomaltase-Mangel oder Saccharose-Isomaltose-Malabsorption) gehört zu den Nahrungsmittel-Intoleranzen und ist eine zumeist autosomal-rezessiv vererbte Stoffwechselkrankheit, bei der der Haushaltszucker (Saccharose) nicht vertragen wird.
de.wikipedia.org
Moderate Chemikalien-Intoleranzen treten bei 9 bis 33 % der untersuchten Bevölkerungen auf.
de.wikipedia.org
Studien mit Personen mit beginnenden chemischen Intoleranzen fanden lediglich eine leichte Erhöhung für ängstliche Tendenzen bei den Betroffenen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Mit dem Projekt wollen die Jugendlichen ein Zeichen gegen Rassismus, Gewalt und Intoleranz setzen – auch wenn dieses Zeichen auf den ersten Blick sehr kryptisch wirken kann.
[...]
magazine.magix.com
[...]
The project is meant to take a stand against racism, violence and intolerance using a subtle approach that may even appear cryptic at first glance.
[...]
[...]
Während einige die Meinungsfreiheit gegen religiöse Intoleranz verteidigten, brachten andere Verständnis dafür auf, dass eine solche Verletzung religiöser Gefühle nicht ohne Wirkung bleiben könnte.
[...]
www.demokratiezentrum.org
[...]
While some defended freedom of opinion against religious intolerance, others expressed understanding of the fact that one could not offend religious feelings with impunity.
[...]
[...]
Aufgrund der historischen Last sei es die tief empfundene Verantwortung Deutschlands, gegen alle Formen von Antisemitismus, Rassismus, Xenophobie und Intoleranz anzukämpfen.
www.nairobi.diplo.de
[...]
Considering the burden of the past, it is Germany's deeply felt responsibility to strive against anti-Semitism, racism, xenophobia and intolerance in all its forms.
[...]
Das Lichtermeer 1993 Kundgebung gegen Fremdenfeindlichkeit und Intoleranz.
www.demokratiezentrum.org
[...]
The "Sea of Lights" 1993 Demonstration against xenophobia and intolerance.