Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mädchenstatue
legislative process
немски
немски
английски
английски

Ge·setz·ge·bungs·ver·fah·ren <-s, -> СЪЩ ср

Gesetzgebungsverfahren
английски
английски
немски
немски

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Zur Vermeidung einer Schwächung des Amtes des Zentralbankgouverneurs verblieb er jedoch im Amt und setzte bald darauf das Gesetzgebungsverfahren zur Rettung der Finanzwelt fort.
de.wikipedia.org
Er nimmt im bundesstaatlichen Gesetzgebungsverfahren eine zentrale Rolle ein und ist für die Besetzung wichtiger Staatsämter zuständig.
de.wikipedia.org
Er war in dieser Funktion an einer Anzahl wichtiger Gesetzgebungsverfahren beteiligt.
de.wikipedia.org
Die Ständeversammlung war keine Legislative im heutigen Sinne, aber am Gesetzgebungsverfahren beteiligt.
de.wikipedia.org
77 und 93); das Zusammenspiel der Verfassungsorgane insbesondere im Gesetzgebungsverfahren sei unbestimmt.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Effizienz, Partizipation der jeweiligen Akteure und Transparenz des Gesetzgebungsverfahrens von Regierung und Parlament haben sich verbessert.
[...]
www.giz.de
[...]
Efficiency and participation of the respective actors have improved, as has the transparency of the governmental and parliamentary legislative process.
[...]
[...]
Der Vorschlag der Kommission für eine Richtlinie zur Durchsetzung eines 40 %igen Frauenanteils unter den nichtgeschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern bis 2020 hat gute Fortschritte im Gesetzgebungsverfahren gemacht und wurde im November 2013 vom Europäischen Parlament nachdrücklich unterstützt (IP/13/1118).
[...]
europa.eu
[...]
the Commission’s proposal for a Directive to have 40% of the under-represented sex among non-executive board directors by 2020 made good progress in the legislative process and received strong endorsement by the European Parliament in November 2013 (IP/13/1118).
[...]
[...]
Seitdem müssen im Rahmen von Gesetzgebungsverfahren die Expertisen des NKR berücksichtigt werden.
[...]
www.kas.de
[...]
Since then, the expertise given by the NKR must be considered in the context of legislative processes.
[...]

Провери превода на "Gesetzgebungsverfahren" на други езици

Дефиниция на "Gesetzgebungsverfahren" в едноезичните немски речници