Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

再也不要与毒品沾边
Spouse
немски
немски
английски
английски

Ehe·gat·te <-n, -n; -, -nen> СЪЩ м geh

1. Ehegatte → Ehemann

2. Ehegatte мн (Ehepartner):

английски
английски
немски
немски
[Ehe]gatte(-gattin) м (f)

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Maßgeblich war damit auch hier die Staatsangehörigkeit der Ehegatten.
de.wikipedia.org
Als Anfangsvermögen versteht es das Vermögen eines Ehegatten nach Abzug der Verbindlichkeiten, also das Reinvermögen (Abs.
de.wikipedia.org
Beantragt eine Person Sozialhilfe, wird das Einkommen und Vermögen des nicht dauernd getrennt lebenden Ehegatten oder Lebenspartners bei der Leistungsberechnung berücksichtigt.
de.wikipedia.org
Eine Verleihung ist auch posthum an, so noch vorhanden, nahe Familienangehörige wie Ehegatte/Ehegattin oder Verwandte in gerader Linie zulässig.
de.wikipedia.org
Statistisch betrachtet würde so im Vergleich zu Modellen des Ehegatten- oder Familiensplittings die Erwerbsintegration von Frauen gefördert.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Das Aufsichtsratsmitglied soll kein enger Familienangehöriger (direkte Nachkommen, Ehegatten,
[...]
www.oberbank.at
[...]
The Supervisory Board member shall not be closely related (direct offspring, spouses, life partners, parents,
[...]
[...]
Viele Wissenschaftler, vor allem wenn Sie einen längeren Aufenthalt im Ausland planen, werden von Ihrem Ehegatten und Familie begleitet.
[...]
www.international.uni-kiel.de
[...]
Many academic personnel come to Kiel along with by their partners and families, especially if they are planning a longer stay.
[...]
[...]
Die Aufenthaltserlaubnis für den Ehegatten wird in der Regel erteilt, wenn der Lebensunterhalt beider Ehegatten ohne Inanspruchnahme von Sozialhilfe gesichert ist, ausreichender Wohnraum zur Verfügung steht und ausreichender Krankenversicherungsschutz besteht.
[...]
www.international.uni-mainz.de
[...]
A residence permit for a spouse will usually be granted if it is apparent that the subsistence of both partners is assured without the need for social welfare support and these have adequate living space and health insurance cover.
[...]