Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Christenheit
Christendom
немски
немски
английски
английски
Chris·ten·heit <-> СЪЩ f kein мн
Christenheit
Christendom no мн
английски
английски
немски
немски
Christenheit f <->
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die Komplet () ist das Nachtgebet im Stundengebet der Christenheit.
de.wikipedia.org
Sie rief dazu auf, die Vielfalt in der weltweiten Christenheit zu akzeptieren.
de.wikipedia.org
In der Vergangenheit fürchtete die westliche Christenheit die militärische Stärke der Sarazenen, aber mittlerweile bewiesen die normannischen Ritter, dass sie ihnen gewachsen waren.
de.wikipedia.org
Aber das Geld, womit außerhalb der Christenheit in die oben angegebenen Länder hinausgehandelt wird, ist beständig ausgegeben und kehrt nie zurück.
de.wikipedia.org
Als Herr der Gemeinde ist er von sieben Leuchtern umgeben und hält sieben Sterne in seiner Hand, die für die gesamte Christenheit stehen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Seine Wahl an die Spitze des Weltkirchenrats war auch ein Signal, dass sich das Zentrum der Christenheit von der nördlichen zur südlichen Erdhalbkugel verschoben hatte.
[...]
ekd.de
[...]
His choice as the head of the World Council of Churches was also a signal that the center of Christendom had shifted from the northern to the southern hemisphere.
[...]
[...]
Richard war durch den Besitz der Gold-, Silber- und Kupferminen in Cornwall Herr riesiger Reichtümer und galt als der reichste Fürst der Christenheit.
[...]
www.rambow.de
[...]
Richard was the possession of the gold-, Silver- and copper mines in Cornwall and was considered a master of huge wealth of the richest prince in Christendom.
[...]
[...]

Das Vaterunser ist das universellste Gebet der Christenheit, das Gläubige aller Konfessionen beten.

www.oehmsclassics.de
[...]

The Lord?s Prayer is the most universal prayer in Christendom, prayed by believers of all denominations.

[...]
Hier empfingen Fürsten und Bischöfe die Braut und der Kurfürst von Brandenburg sprach von einer Schickung Gottes „ zum Nutzen von Christenheit und Reich “.
[...]
www.landshuter-hochzeit.de
[...]
Princes and bishops welcomed the bride, and the Elector of Brandenburg referred to the union as divine ordinance ” for the benefit of Christendom and the Empire “.
[...]
[...]
Rom – die Ewige Stadt – ist nicht nur Hauptstadt Italiens und ehemaliges Zentrum des Römischen Reiches, sondern auch die Wiege der europäischen Zivilisation und das Herz der abendländischen Christenheit.
[...]
www.zainoo.com
[...]
Rome - the Eternal City - is not only the capital of Italy and former centre of the Roman Empire, but also the cradle of European civilization and the heart of Western Christendom.
[...]