Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

reklâm
subscription period
немски
немски
английски
английски
Bezugsfrist СЪЩ f FINMKT
Bezugsfrist
Bezugsfrist
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Außerdem wird den bezugsberechtigten Aktionären der Gesellschaft die Möglichkeit gegeben, über ihr gesetzliches Bezugsrecht hinaus weitere neue Aktien für die Bezugsrechte, die in der Bezugsfrist nicht ausgeübt wurden, zu beziehen (Überbezugsrecht).
[...]
investors.zooplus.com
[...]
In addition, the company’s shareholders who are entitled to subscribe for the shares will be given the opportunity of acquiring additional new shares in addition to their statutory subscription rights, for the subscription rights that are not exercised during the subscription period (oversubscription right).
[...]
[...]
„Ich bin sehr zufrieden mit dem Erfolg der Kapitalerhöhung“, kommentiert Peter Wicht, Vorstand der MIFA, das Ende der Bezugsfrist.
www.mifa.de
[...]
"I am very satisfied with the capital increase's success," Peter Wicht, Executive Board member of MIFA, commented on the conclusion of the subscription period.
[...]
Es kann nicht ausgeschlossen werden, dass der Börsenkurs der Telekom-Aktie im Zeitraum nach der Festsetzung des Bezugspreises fällt, etwa in der Zeit bis zum Ablauf der Bezugsfrist oder dem ersten Handelstag der neuen Aktien.
[...]
www.telekom.com
[...]
It cannot be excluded that the trading price of the Deutsche Telekom share could fall during the period after the reference price has been set, for example during the period up until the subscription period expires or the first day of trading for the new shares.
[...]
[...]
„ Ich bin sehr zufrieden mit dem Erfolg der Kapitalerhöhung “, kommentiert Peter Wicht, Vorstand der MIFA, das Ende der Bezugsfrist.
www.mifa.de
[...]
"I am very satisfied with the capital increase s success, " Peter Wicht, Executive Board member of MIFA, commented on the conclusion of the subscription period.
[...]
Die Bezugsfrist für die neuen Aktien wird voraussichtlich vom 24. September 2009 bis 7. Oktober 2009 (jeweils einschließlich) laufen, das Settlement findet voraussichtlich am 9. Oktober 2009 statt.
[...]
www.heidelbergcement.com
[...]
The subscription period for the new shares is expected to run from and including 24th September 2009 to and including 7th October 2009, with settlement expected to take place on 9th October 2009.
[...]