Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Excellence
guaranty

в PONS речника

немски
немски
английски
английски

Bürg·schaft <-, -en> СЪЩ f ЮР

1. Bürgschaft (gegenüber Gläubigern):

Bürgschaft
Bürgschaft [für jdn/etw] leisten (bürgen)
to act as a guarantor [for sb/sth]
die Bürgschaft für jdn übernehmen

2. Bürgschaft (Haftungssumme):

Bürgschaft

Her·mes-Bürg·schaft [ˈhɛrmɛs-] СЪЩ f ТЪРГ

Hermes-Bürgschaft
английски
английски
немски
немски
Bürgschaft f <-, -en>
unbefristete Bürgschaft
Bürgschaft f <-, -en>
Bürgschaft f <-, -en>
Bürgschaft f <-, -en>
Bürgschaft f <-, -en> A
Bürgschaft f <-, -en>
Bürgschaft f <-, -en>

"Банково дело, финанси, застрахователно дело"

немски
немски
английски
английски

Bürgschaft СЪЩ f INV-FIN

Bürgschaft
Bürgschaft

unbefristete Bürgschaft phrase ECON LAW

unbefristete Bürgschaft
unbefristete Bürgschaft

gewöhnliche Bürgschaft phrase ECON LAW

gewöhnliche Bürgschaft

Hermes-Bürgschaft СЪЩ f ТЪРГ

selbstschuldnerische Bürgschaft phrase ECON LAW

английски
английски
немски
немски
Bürgschaft f
Bürgschaft f
Hermes-Bürgschaft f
Bürgschaft f
selbstschuldnerische Bürgschaft f

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

Bürgschaft [für jdn/etw] leisten (bürgen)
to act as a guarantor [for sb/sth]
die Bürgschaft für jdn übernehmen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Über diese Bürgschaften konnte das Domkapitel am Zollaufkommen der Zollstätte beteiligt werden.
de.wikipedia.org
Ein Weiterbau der Strecke erfolgte erst 1898 in Richtung der Endstation, als erneut eine Bürgschaft für einen Bankkredit unterzeichnet worden war.
de.wikipedia.org
Steht der Schuldner jedoch wirtschaftlich außerhalb des Leistungsaustauschs und hat er lediglich ein wirtschaftliches Interesse am Geschäft, liegt Bürgschaft vor.
de.wikipedia.org
Ist im Einzelfall zweifelhaft, ob die Beteiligten eine Bürgschaft oder eine andere Personalsicherheit wollten, ist der maßgebliche Vertragswille durch Auslegung zu ermitteln.
de.wikipedia.org
Außerdem kommt noch die Bürgschaft als Sicherungsinstrument vor.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
(2) PMA kann vom Veranstalter Sicherheiten wie z. B. Bürgschaften für die Absicherung von Schadensfällen verlangen.
[...]
www.location.print-media-academy.com
[...]
(2) The PMA may demand that the event organizer provide security such as guaranties or a deposit to cover possible damage.
[...]
[...]
Wir sind berechtigt, von unserem Kunden eine selbstschuldnerische, unbefristete und unwiderrufliche Bürgschaft einer Großbank zu verlangen, sofern der Gesamtpreis EUR 10.000,00 übersteigt.
[...]
www.zirkon-print.de
[...]
We reserve the right to demand an unlimited and irrevocable guaranty of payment by a large bank, should the total price exceed EUR 10,000.
[...]