Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Pauschale
Bürgin
немски
немски
английски
английски
Bür·gin <-, -nen> СЪЩ f
Bürgin feminine form of Bürge
Bürge СЪЩ м INV-FIN
Bür·ge (Bür·gin) <-n, -n> [ˈbʏrgə, ˈbʏrgɪn] СЪЩ м (f)
Bürge (Bür·gin)
jdm Bürge für etw вин sein
to be sb's guarantee for sth
[jdm] einen Bürgen stellen [o. bringen разг]
Bür·ge (Bür·gin) <-n, -n> [ˈbʏrgə, ˈbʏrgɪn] СЪЩ м (f)
Bürge (Bür·gin)
jdm Bürge für etw вин sein
to be sb's guarantee for sth
[jdm] einen Bürgen stellen [o. bringen разг]
английски
английски
немски
немски
Bürge м <-n, -n>
Bürge(Bürgin) м (f) <-n, -n>
Bürge(Bürgin) м (f) <-n, -n>
Bürge(Bürgin) м (f) <-n, -n>
немски
немски
английски
английски
Bürge СЪЩ м INV-FIN
английски
английски
немски
немски
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
jdm Bürge für etw вин sein
to be sb's guarantee for sth
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Infolge der Wirtschaftskrise vertrieben die Basler Genossenschaften sie nach Münchenstein wo sich die Firma Bürgin & Alioth vergrößerte.
de.wikipedia.org
Danach arbeitete er kurz für Bürgin & Alioth und wechselte dann als technischer Leiter zur A. de Meuron & Cuénod, wo er sich entfalten konnte.
de.wikipedia.org
Bürgin machte zunächst mit seinen Holzschnitten auf sich aufmerksam.
de.wikipedia.org
Daneben arbeitet Sima Beatrice Bürgin in verschiedenen Tanz- und Gymnastikstudios als Tanzpädagogin und Pilatestrainerin, wobei sie ihre selbst entwickelte Trainingsmethode „Body Line & Pilates“ vermittelt.
de.wikipedia.org
Das Gericht beanstandete, dass in einer Vielzahl von Fällen eine (eklatante) strukturelle Unterlegenheit der Bürgin auszumachen war.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Die ATK entscheidet somit nach freiem Ermessen und aufgrund Verwaltungsvorschriften in welcher Form sie vorgeht und was sie mit den Sicherheiten des Bürgen macht.
[...]
www.sfz.uni-mainz.de
[...]
Consequently, the ATK decides at its own discretion and on the basis of administrative regulations on how to act and what to do with the securities of the guarantor.
[...]
[...]
Er wird Erzbischof von Mainz ( 863 ), erscheint 865 als Bürge in einem Vertrag zwischen den Königen Ludwig dem Deutschen und Karl dem Kahlen von Frankreich und wird 870 Erzkaplan und Erzkanzler des Reiches.
[...]
www.herrieden.de
[...]
He becomes archbishop of Mainz ( 863 ), in 865 appears as guarantor in a contract between the Kings Ludwig the German and Karl the Bald of France and in 870 becomes arch chaplain and arch chancellor of the Reich.
[...]
[...]
Unterschrift von 2 Bürgen (UNIVERSITAS Austria-Mitgliedern)zur Aufnahme in den Verband; Mitgliedsbeitrag:
[...]
www.universitas.org
[...]
This is for students: you need the signature of two guarantors (UNIVERSITAS Austria members) to be admitted to the Association; membership fee:
[...]
[...]
Unterschrift von 2 Bürgen (UNIVERSITAS Austria-Mitgliedern) zur Aufnahme in den Verband; Mitgliedsbeitrag:
www.universitas.org
[...]
For active translators and interpreters: you need the signature of two guarantors (UNIVERSITAS Austria members) to be admitted to the Association; membership fee:
[...]
Bürgen dieses Vertrages waren zwölf Ritter und Knappen.
[...]
www.rambow.de
[...]
Guarantors of this agreement were twelve knights and squires.
[...]