Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Doppelte
getting out
немски
немски
английски
английски

Ab·sprung <-(e)s, -sprünge> СЪЩ м

1. Absprung разг (Ausstieg):

Absprung
den Absprung schaffen
den Absprung verpassen

2. Absprung АВИО:

Absprung

3. Absprung SKI:

Absprung

4. Absprung (Abgang vom Gerät):

Absprung
beim Absprung vom Barren fiel er um
ein beidbeiniger Absprung
английски
английски
немски
немски
Anlauf м [zum Absprung]
Absprung м <-(e)s, -sprünge>
Anlauf м [zum Absprung]

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die passionierte Skiläuferin und Golferin ist beidfüßig veranlagt, erzielt die meisten Tore indes mit dem rechten Fuß.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Saison 2013/14 wurde der beidfüßige Flügelspieler erstmals auch in der ersten Mannschaft eingesetzt.
de.wikipedia.org
Er ist ein beidfüßiger Spieler, erreicht also mit beiden Füßen eine in etwa gleiche Schusshärte und -präzision.
de.wikipedia.org
Der Spieler ist beidfüßig stark und läuft vorwiegend als Flügelspieler auf.
de.wikipedia.org
Er wird als beidfüßig beschreiben, der auf seiner Position eine große Kreativität entfaltete, schwer vom Ball zu trennen war und über einen harten Schuss verfügte.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Jacobsen hatte nach dem Absprung die Skienden überkreuzt und war während des Fluges in heftige Turbulenzen geraten, konnte diesen dann aber sicher landen.
[...]
berkutschi.com
[...]
The ends of his skis crossed after the take-off and the flight became very unstable.
[...]
[...]
Slopestyle beginnt mit Rainbowrail, danach Table mit 2 Absprüngen, Staright Rail und A-Frame Rail, dann Table mit XL Kicker, L und M-Kicker.
[...]
www.apart-desiree.at
[...]
Slopestyle starts with the Rainbow rail, the table with 2 take-offs, straight rail and A-Frame rail, then the table which has an XL Kicker, L and M Kicker.
[...]
[...]
Im zweiten Durchgang war ich etwas spät beim Absprung, weil ich unbedingt gewinnen wollte."
berkutschi.com
[...]
In the second jump I was a bit late at the take-off because I wanted to win."
[...]
Millisekunden entscheiden Für den Absprung stehen dem Athleten ca. 6-8 m des Schanzentisches zur Verfügung.
[...]
berkutschi.com
[...]
The take-off takes place on the 6 – 8 meter long table.
[...]
[...]
Ich war etwas spät beim Absprung, aber das macht nichts. ich habe keinen dritten Sprung gebraucht.
berkutschi.com
[...]
I was a bit late at the take-off, but that doesn't matter. I didn't need a third jump.