Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

законодательный
(landes-)typische Landschaft
I. ver·nacu·lar [vəˈnækjələʳ, Am vɚˈnækjəlɚ] СЪЩ
Umgangssprache f <-, -n>
Dialekt м <-(e)s, -e>
Jargon м <-s, -s>
Ausdrucksweise f <-, -n>
II. ver·nacu·lar [vəˈnækjələʳ, Am vɚˈnækjəlɚ] ПРИЛ
1. vernacular:
2. vernacular building:
vernacular ARCHIT
vernacular МУЗ
I. ˈland·scape СЪЩ
1. landscape (country scenery):
Landschaft f <-, -en>
2. landscape (painting):
Landschaft f <-, -en>
II. ˈland·scape ПРИЛ attr, inv
1. landscape (relating to landscapes):
Landschaftsmaler(in) м (f) <-s, -; -, -nen>
2. landscape ТИП (printing format):
III. ˈland·scape ГЛАГ прх
vernacular landscape [vəˌnækjələˈlænskeɪp]
Present
Ilandscape
youlandscape
he/she/itlandscapes
welandscape
youlandscape
theylandscape
Past
Ilandscaped
youlandscaped
he/she/itlandscaped
welandscaped
youlandscaped
theylandscaped
Present Perfect
Ihavelandscaped
youhavelandscaped
he/she/ithaslandscaped
wehavelandscaped
youhavelandscaped
theyhavelandscaped
Past Perfect
Ihadlandscaped
youhadlandscaped
he/she/ithadlandscaped
wehadlandscaped
youhadlandscaped
theyhadlandscaped
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
What is termed vernacular architecture continues to be produced in many parts of the world.
en.wikipedia.org
While some vernacular buildings are not considered important in their own right, taken together they are of considerable interest.
en.wikipedia.org
The homes date from the period 1895 to 1952 and include working-class, gable-fronted cottages and vernacular bungalows.
en.wikipedia.org
His consecration was one of the first such liturgies to be celebrated in the vernacular.
en.wikipedia.org
From the 11th century onward, there was also a steady rise in the literary use of the vernacular.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Solidar Switzerland has been involved since 1994 in developing a model of bi-lingual education, including the local vernaculars alongside the official French.
www.solidar.ch
[...]
Seit 1994 entwickelt Solidar ein Modell der zweisprachigen Bildung, das neben der Amtssprache Französisch auf die lokalen Umgangssprachen setzt.
[...]
Aesthetical vernaculars are applied to convey the tangible realizations of personal creativities and social interventions.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Ästhetische Ausdrucksweisen werden angewandt, um die greifbare Verwirklichung persönlicher Kreativität und sozialer Interventionen zu vermitteln.
[...]