Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

забастовочное
Machtlosigkeit
английски
английски
немски
немски
pow·er·less·ness [ˈpaʊələsnəs, Am -ɚ-] СЪЩ no pl
powerlessness
немски
немски
английски
английски
powerlessness no art, no мн
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
She writes: the leafless tree is a symbol of human alienation, of human powerlessness when faced with the immensity of nature.
en.wikipedia.org
Powerlessness has made us a nation of chancers.
sluggerotoole.com
When taken at the group level, it translates into a collective mindset of powerlessness and dependency.
en.wikipedia.org
Citizens of a totalitarian democratic state, even when aware of their true powerlessness, may support their government.
en.wikipedia.org
To enter into the mystery we need the lowliness that is powerlessness, the renunciation of our idols... in a word, we need to adore.
www.catholicherald.co.uk
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Alluding to the interconnectedness and global reach of actions triggered at the polar ice cap the exhibition seeks to uncover strategies that counter our mundane sense of powerlessness in the face of overwhelming change.
[...]
www.hkw.de
[...]
In Anspielung auf die jüngeren Ereignisse an den Polkappen und deren globale Auswirkungen versucht die Ausstellung Strategien aufzuzeigen, die einem Gefühl der Machtlosigkeit angesichts eines gravierenden Wandels etwas entgegen setzen.
[...]
[...]
With this sentence, not only did the once-mighty Rafsanjani concede his own powerlessness, at the same time he also destroyed the hopes of his supporters, who know that without Khamenei's blessing, a candidacy appears impossible.
de.qantara.de
[...]
Mit diesem Satz gestand der einst mächtige Rafsandjani nicht nur seine eigene Machtlosigkeit ein, sondern zerstörte zugleich die Hoffnung seiner Anhänger, die wissen, dass ohne Khameneis Segen eine Kandidatur unmöglich erscheint.
[...]
We (=the numina of the magic runes) cause here powerlessness.
[...]
www.runenprojekt.uni-kiel.de
[...]
Wir (=die Numina der Zauberrunen) bringen hier Machtlosigkeit.
[...]
[...]
And of course it is precisely the fact of powerlessness that fans the flames of indignation – whether this be well-founded or not.
www.goethe.de
[...]
Und natürlich ist es gerade die faktische Machtlosigkeit, die die Empörung schürt – mag sie nun sachlich begründet sein oder nicht.