Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rasante
Hügelland
ter·rain [təˈreɪn, Am terˈeɪn] СЪЩ
Gelände ср <-s, ->
Terrain ср <-s, -s> a. прен
Skigebiet ср <-(e)s, -e>
Sumpfgebiet ср <-(e)s, -e>
hilly [ˈhɪli] ПРИЛ
Hügelland ср <-(e)s, -länder>
hilly terrain
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
The terrain around the valley is varied, marked by hilly terrain and covered with old-growth forest.
en.wikipedia.org
Mountain bike paths and jogging routes are also a popular feature due to the hilly terrain and fresh mountain air.
en.wikipedia.org
The property is composed of flat and hilly terrain with areas of saltbush and mallee scrub along with bluebush plains.
en.wikipedia.org
It has over 50,000 acres (200 km) of rolling hilly terrain above 11,000 feet (3350 m).
en.wikipedia.org
It quickly became famous for both its beauty and the cruelty of its hilly terrain.
en.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Whereas the top of the Mergui Ridge is characterized by a gentle and smooth morphology, the western rim and the slope displays a rugged and quite instable terrain.
[...]
www.ifg.uni-kiel.de
[...]
Die Spitze des Mergui-Rückens ist durch eine ebene Morphologie gekennzeichnet, wohingegen der westliche Rand und der Hang ein zerklüftetes und eher instabiles Gelände aufweisen.
[...]
[...]
Driver and co-driver explain by giving in the entry, that they personally irrevocable go without any claim compensation, which is caused by injuries or accidents, at or in connection with the event from operators, their staff, but also authorities and owners of the terrain.
[...]
www.europatrucktrial.org
[...]
Fahrer/in und Beifahrer/in erklären mit der Abgabe der Nennung, dass sie persönlich auf Schadenersatzansprüche aus Schäden und Unfällen bei und im Zusammenhang mit der Veranstaltung gegenüber Veranstaltern und deren Personal sowie Behörden und solchen Personen, die Wege und/oder Gelände zur Verfügung stellen, unwiderruflich verzichten.
[...]
[...]
Apart from the surprises that this live demonstration exhibition always has to offer, and the more subtle changes of recent years, which still allowed for some recognition of the terrain, the exhibition quarry has changed considerably.
[...]
www.steinexpo.eu
[...]
Abgesehen von den Überraschungen, die diese lebendige Demonstrationsmesse immer zu bieten hat, wird sich nach den eher sanften Veränderungen der vergangenen Jahre, die immerhin noch einen gewissen Wiedererkennungseffekt des Geländes beinhalteten, der Messesteinbruch ganz erheblich verändert haben.
[...]
[...]
“Based on the environmental requirements for growth of these plants, in terms of climate, soil and terrain, one can determine whether or not a given location on Earth provides conditions required by specific crops,” says Dr. Florian Zabel, one of the authors of the new study.
[...]
www.uni-muenchen.de
[...]
„Aus den Anforderungen der Pflanzen an Klima, Boden und Gelände lässt sich für jeden Standort auf der Erde bestimmen, wie geeignet er für den Anbau ist “, sagt Dr. Florian Zabel, einer der Autoren der Studie.
[...]
[...]
The "Intelligent HYBRID" operating strategy, which Mercedes-Benz has employed in the S-Class since summer 2013 and now also uses in the new C-Class, ensures that the high-voltage battery is always only charged sufficiently enough to take advantage of all opportunities for recuperation provided by the route and the terrain.
www.daimler.com
[...]
Die „Intelligent HYBRID“–Betriebsstrategie, die Mercedes-Benz seit Sommer 2013 in der S- und jetzt auch in der neuen C-Klasse einsetzt, sorgt dafür, dass die Hochvolt-Batterie stets nur so weit geladen ist, dass jede Möglichkeit zur Rekuperation genutzt werden kann, die der Straßenverlauf und das Gelände bieten.