polonais » français

Traductions de „pocieszać“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . pocieszać <pocieszyć> VERBE trans

pocieszać
pocieszać

II . pocieszać <pocieszyć> VERBE pron

pocieszać się czymś

Expressions couramment utilisées avec pocieszać

pocieszać się czymś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Starzec pociesza matkę rozpaczającą po stracie trzyletniego synka (analogia do osobistej tragedii autora).
pl.wikipedia.org
Później, w trakcie marszu pocieszał swoich żołnierzy, że przynajmniej udało im się wycofać.
pl.wikipedia.org
Wysłuchała go i zaczęła pocieszać, że jest kochany.
pl.wikipedia.org
Oktawian powraca, próbuje ją pocieszać i zapewnia o swojej wiecznej miłości, lecz księżna pozostaje w swym przekonaniu o ulotności romansu.
pl.wikipedia.org
Boginki pocieszają się, że wprawdzie król władający ich cudowna krainą wyraził zgodę, ale postawił przy tym warunki, których żaden człowiek spełnić nie jest w stanie.
pl.wikipedia.org
Pociesza ją przynosząc jej herbatę, budzi jej czułość darowując kurczaczka.
pl.wikipedia.org
Jednak dobrze się rozumieją, wzajemnie pocieszają się w trudnych chwilach i ratują z opresji.
pl.wikipedia.org
Trepak – zbłąkanego w śnieżnej zamieci pijanego chłopa śmierć porywa w ostatni taniec, tytułowy trepak, „pocieszając” go zwidami lata.
pl.wikipedia.org
Dziewczynka od tego czasu bawi się w ten sposób i stara się pocieszać wszystkich kogo tylko można, choćby tym, że zawsze mogło być gorzej.
pl.wikipedia.org
Vivienne pocieszała go jak mogła, wreszcie została jego kochanką.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "pocieszać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski