angleško » slovenski

I . make [meɪk] SAM.

1. make GOSP. (brand):

make
znamka ž. spol
make
tip m. spol

2. make slabš.:

to be on the make (for sex)
to be on the make (for money)

II . make <made, made> [meɪk] GLAG. preh. glag.

4. make (force):

to make sb do sth

5. make + prid. (cause to be):

make
povzročati [dov. obl. povzročiti]
to make sth public

8. make (amount to):

11. make (consider important):

14. make (have sex):

to make love

III . make <made, made> [meɪk] GLAG. nepreh. glag.

2. make (pretend):

to make like ... am. angl.
narediti, kot da ...
to make do without sth
make mention preh. glag.
to make like preh. glag.

make after GLAG. nepreh. glag. to make after sb

make away GLAG. nepreh. glag. pog.

make
make

make away with GLAG. preh. glag. pog.

1. make (steal):

to make away with sth

make off GLAG. nepreh. glag. pog.

1. make (leave):

make

2. make (steal):

to make off with sth
to make off with sth

I . make out GLAG. nepreh. glag. pog.

1. make (manage):

make person
make person
make person
make business
razvijati se [dov. obl. razviti se]

2. make (have sex):

make
to make out with sb esp am. angl.

make over GLAG. preh. glag.

1. make PRAVO (transfer ownership):

to make over ⇄ a house/a business/land to sb

2. make (redo):

make
prenavljati [dov. obl. prenoviti]
make manuscript
predelovati [dov. obl. predelati]

I . make up GLAG. preh. glag.

2. make (prepare):

make
pripravljati [dov. obl. pripraviti]
make medicine
razvrščati [dov. obl. razvrstiti]
to make up a bed
to make up a bed
to make up the fire brit. angl. avstral. angl.
to make up the fire brit. angl. avstral. angl.

3. make (put on make-up):

to make oneself up
to make oneself up

4. make (produce):

to make upcurtains/a dress

7. make (decide):

to make up one's mind

8. make (reconcile):

to make it up with sb
to make it up to sb
to make it up to sb

II . make up GLAG. nepreh. glag.

make up for GLAG. preh. glag. to make up for sth

make up to GLAG. preh. glag. avstral. angl. brit. angl. to make up to sb

I . ˈmake-be·lieve SAM. no mn.

III . ˈmake-be·lieve <made-, made-> GLAG. nepreh. glag. to make-believe [that] ...

ˈmake-up SAM.

1. make-up no mn. (cosmetics):

ličila n mn.
make-up m. spol

2. make-up of group, population:

sestava ž. spol
struktura ž. spol

3. make-up (character):

narava ž. spol
značaj m. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
They will double-park and make it more dangerous.
www.odt.co.nz
Her deep sector knowledge and broad rolodex make her one of the top search professionals in this area.
www.digitaljournal.com
He was one of the first senators to make a stand against slavery.
en.wikipedia.org
Make a slip-knot in yarn and put it on the crochet hook or right-hand needle.
en.wikipedia.org
The skins make a peculiarly strong, soft leather, known as buckskin.
en.wikipedia.org
Nonwoven textiles are manufactured by the bonding of fibres to make fabric.
en.wikipedia.org
This new explanation is used to make falsifiable predictions that are testable by experiment or observation.
en.wikipedia.org
He watches a crafts documentary on carpentry and decides to make a love seat.
en.wikipedia.org
The new reality sets in fast; therefore, the time to "make things better" is as soon as possible after the blow-up.
www.huffingtonpost.com
Alcohol-containing mouthwashes may make dry mouth and halitosis worse since it dries out the mouth.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina