one dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de one dans le dictionnaire anglais»français

I.one [GB wʌn, Am wən] DÉT When one is used as a personal pronoun it is translated by on when it is the subject of the verb: one never knows = on ne sait jamais. When one is the object of the verb or comes after a preposition it is usually translated by vous: it can make one ill = cela peut vous rendre malade.
For more examples and all other uses, see the entry below.

1. one (indefinite):

one
un/une m/f
can you lend me one?
one of them (person)
one of them (thing)
she's one of us

3. one (referring to a specific person):

she's a clever one
you're a one fam!
I for one think that

Voir aussi : road, never, hell, any

1. road (between places):

route f (from de, to à)
routier/-ière

3. road (way):

road fig
(get) out of my road fam!
dégage! fam

never [GB ˈnɛvə, Am ˈnɛvər] ADV When never is used to modify a verb (she never wears a hat, I've never seen him) it is translated ne…jamais in French; ne comes before the verb, and before the auxiliary in compound tenses, and jamais comes after the verb or auxiliary: elle ne porte jamais de chapeau, je ne l'ai jamais vu.
When never is used without a verb, it is translated by jamais alone: ‘admit it!’—‘never!’ = ‘avoue-le!’—‘jamais’.
For examples and particular usages, see the entry below.

1. never (not ever):

3. hell (as intensifier) fam:

he's one hell of a smart guy Am
on en a bavé fam
dégage! fam
qu'est- ce que tu fais, bon Dieu? fam
to be hell fam on sth Am
to catch hell fam Am
go on, give 'em hell jarg

I.any [ˈenɪ] DÉT When any is used as a determiner in negative sentences it is not usually translated in French: we don't have any money = nous n'avons pas d'argent.
When any is used as a determiner in questions it is translated by du, de l', de la or des according to the gender and number of the noun that follows: is there any soap? = y a-t-il du savon?; is there any flour? = y a-t-il de la farine?; are there any questions? = est-ce qu'il y a des questions?
For examples and other determiner uses see I. in the entry below.
When any is used as a pronoun in negative sentences and in questions it is translated by en: we don't have any = nous n'en avons pas; have you got any? = est-ce que vous en avez?
For more examples and other pronoun uses see II. below.
For adverbial uses such as any more, any longer, any better etc. see III. below.

3. any (no matter which):

1. any (with comparatives):

I.one's [GB wʌnz, Am wənz] In French determiners agree in gender and number with the noun they qualify. So when one's is used as a determiner it is translated by son + masculine singular noun (son argent), by sa + feminine noun (sa voiture) BUT by son + feminine noun beginning with a vowel or mute h (son assiette) and by ses + plural noun (ses enfants).
When one's is stressed, à soi is added after the noun.
When one’s is used in expressions such as to brush one’s teeth where an indirect reflexive verb is used in French, it is translated by le/la/les: to brush one’s teeth = se laver les dents; .
For examples and particular usages see the entry one’s.

one's → one is, → one has

I.one-to-one [GB wʌntəˈwʌn, Am ˌwəntəˈwən] ADJ

II.one-to-one [GB wʌntəˈwʌn, Am ˌwəntəˈwən] ADV

Voir aussi : one-to-one

I.one-to-one [GB wʌntəˈwʌn, Am ˌwəntəˈwən] ADJ

II.one-to-one [GB wʌntəˈwʌn, Am ˌwəntəˈwən] ADV

Voir aussi : one-to-one

I.one-to-one [GB wʌntəˈwʌn, Am ˌwəntəˈwən] ADJ

II.one-to-one [GB wʌntəˈwʌn, Am ˌwəntəˈwən] ADV

one-sided [GB wʌnˈsʌɪdɪd, Am ˈwən ˈˌsaɪdɪd] ADJ

one-upmanship [GB wʌnˈʌpmənʃɪp, Am wənˈəpmənˌʃɪp] SUBST

one dans le dictionnaire PONS

Traductions de one dans le dictionnaire anglais»français

Voir aussi : eight

one Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

one D'après le glossaire « Intégration et égalité des chances » publié par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais
He was also a good hit-and-run man, and one of the best bunters in the league.
en.wikipedia.org
This climb at that time was reputed to be one of the hardest in the Alps.
en.wikipedia.org
All teams present were instructed to pair off, with one team from each pair going to each destination.
en.wikipedia.org
This is particularly common in jurisdictions in which only one licence plate series or design is valid at any given time.
en.wikipedia.org
One night shortly before the battle, a powerful dust storm destroyed many of the dummy vehicles.
en.wikipedia.org
One situation where starch may be less effective than glucose or sucrose is when a person is taking acarbose.
en.wikipedia.org
That means that every human being is capable, if so desiring, to change one's own life and character and earns one's own bliss.
en.wikipedia.org
I was very proud that one of my coworkers had the presence of mind to think of that!
en.wikipedia.org
The transition between splines is pretty slick, the tiles leaping off to one side with new tiles jumping in.
www.pocket-lint.com
As the children leave the stables to begin looking for Sagitta, a one-legged beggar says he knows exactly where to find the horse.
en.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski