devoir in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for devoir in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.devoir1 [dəvwɑʀ] VB aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.

1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):

II.devoir1 [dəvwɑʀ] VB trans

III.se devoir VB refl

IV.comme il se doit ADV

See also chandelle

chandelle [ʃɑ̃dɛl] N f

I.devoir2 [dəvwɑʀ] N m

II.devoirs N mpl

See also réserve

réserve [ʀezɛʀv] N f

1. réserve (restriction):

Your search term in other parts of the dictionary
chiader devoir
chiader devoir
to swot up (on) inf

Translations for devoir in the English»French Dictionary (Go to French»English)

devoir in the PONS Dictionary

Translations for devoir in the French»English Dictionary (Go to English»French)

I.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans

II.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux

III.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl

IV.devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m

Your search term in other parts of the dictionary

Translations for devoir in the English»French Dictionary (Go to French»English)

devoir Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

devoir y regarder à deux fois

devoir Glossary « Intégration et égalité des chances » courtesy of the French-German Youth Office

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Le niveau de rémunération des enseignants, unifié par des grilles nationales, ne semble plus devoir être considéré isolément.
fr.wikipedia.org
Elle est souvent mal à l'aise à la perspective de devoir présenter ou même évoquer son farfelu de frère aîné.
fr.wikipedia.org
Zaza va devoir utiliser tout son art du déguisement pour échapper aux espions désormais à ses trousses.
fr.wikipedia.org
Rodrigue paraît, non pour lui reprocher l'accomplissement de son devoir, mais la revoir, lui étant reconnaissant de l'avoir aimé.
fr.wikipedia.org
Ces changements ne semblent pas devoir être mis en relation avec une remise en cause des orientations industrielles, mais correspondre à des réorientations stratégiques.
fr.wikipedia.org
Cette pratique s'est ensuite transmise aux yakuzas, qui devraient l'appliquer en cas de manquement au devoir, ou d'erreur.
fr.wikipedia.org
Le devoir de réserve s'apprécie de manière casuistique, en examinant divers éléments.
fr.wikipedia.org
Puni dans la salle des professeurs, il découvre la présence d’un magnétophone qu’il utilise pour réaliser son devoir de sciences.
fr.wikipedia.org
Cela permet aux gens de tout de suite comprendre à quel sujet l'équipe fait référence sans devoir trop s'échiner à remettre les faits dans leur contexte.
fr.wikipedia.org
C’est un officier dans toute l’acception du terme, un officier qui ne transige pas avec le devoir.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski