baisse in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for baisse in the French»English Dictionary (Go to English»French)

baisse [bɛs] N f

2. baisse (décidée):

baisse ECON, FIN, STAT (de prix, taux, salaires, d'impôts)
baisse (constatée) (de prix, taux)
baisse (de productivité)
la baisse du dollar
une baisse des loyers de 2%
la natalité est en baisse
l'or est en baisse
le marché est à la baisse FIN
tendance à la baisse
spéculateur à la baisse
spéculer à la baisse

I.baisser [bese] VB trans

1. baisser (abaisser) personne:

II.baisser [bese] VB intr

1. baisser (diminuer de niveau):

le baromètre baisse
le jour baisse

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB refl

Translations for baisse in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
baisse f
baisse f
en baisse
baisse f
baisse f
baisse f
baisse f
baisse f
baisse f (in de)

baisse in the PONS Dictionary

Translations for baisse in the French»English Dictionary (Go to English»French)

baisse [bɛs] N f

I.baisser [bese] VB trans

II.baisser [bese] VB intr

III.baisser [bese] VB refl

Translations for baisse in the English»French Dictionary (Go to French»English)

Your search term in other parts of the dictionary
baisse f
être en baisse
baisse f
baisse f
une baisse de qc
baisse f
baisse f
baisse f
être en baisse
en baisse
avoir une tendance à la baisse

baisse Examples from the PONS Dictionary (editorially verified)

baisse de tension ELEC
baisse de tension MED
le jour baisse/se lève
mouvement de baisse
corriger à la haussela baisse
avoir une tendance à la baisse
revoir qc à la baisse/à la hausse
être en baisse de 12 %
American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La ville comptait 2 754 habitants en 2006, soit une baisse de 5,7 % en 5 ans.
fr.wikipedia.org
Les résultats des recensements de la population font apparaître une baisse continue de la population depuis 1959.
fr.wikipedia.org
Il y a eu une grande croissance annuelle dans la période 1993-2007 plus lente ensuite, en raison de la baisse des niveaux de fécondité.
fr.wikipedia.org
La mère joint les mains, courbe le dos, comme épuisée et baisse un visage meurtri.
fr.wikipedia.org
Le lessivage des sols est très problématique puisqu’il provoque la baisse de leur fertilité et une difficile reconstitution de l’humus.
fr.wikipedia.org
Une baisse du nombre de réclamations qui a atteint 21433, en 2014.
fr.wikipedia.org
En octobre, le débit de la rivière baisse, ce qui mène à la période des basses eaux, liée aux très basses températures de l'hiver est-sibérien.
fr.wikipedia.org
Les résultats des recensements de la population (*) depuis 1959 font apparaître une baisse continue de la population, qui a diminué de 53 % en un demi-siècle.
fr.wikipedia.org
L'équipage, au garde-à-vous, baisse le drapeau, le ferme dans un sac de plomb puis abandonne le navire.
fr.wikipedia.org
C'est un adolescent fatigué, morose qui baisse tristement les yeux devant un homme fort qui lui jette un regard de sympathie.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski