supposing en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de supposing en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

suppose [ingl. am. səˈpoʊz, ingl. brit. səˈpəʊz] V. trans.

1.1. suppose (assume, imagine):

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de supposing en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

supposing en el diccionario PONS

Traducciones de supposing en el diccionario inglés»español (Ir a español»inglés)

La palabra que consultaste como aparece en otras partes del diccionario

Traducciones de supposing en el diccionario español»inglés (Ir a inglés»español)

inglés británico

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
Supposing that the currency is managed properly, the larger the area, the better.
en.wikipedia.org
Some novice programmers may not feel that this is a problem, supposing that no user will enter such a long input.
en.wikipedia.org
Supposing, then, that this re-arrangement really did take place, it must have been made in the course of the 5th century.
en.wikipedia.org
Because the eyes respond to light rays is no reason for supposing that the visual field requires eyes to see it.
en.wikipedia.org
There is reasonable ground for supposing that an electro-magnetic scheme of the constitution of matter will prove far more comprehensive.
en.wikipedia.org
Most sources, to this place, supposing the manuscripts to be corrupt.
en.wikipedia.org
He settled here supposing it would turn out to be government land; in the uncertainty about this, he has not made any very valuable improvements.
en.wikipedia.org
So, supposing that reason can not determine the truth between the two options, one must wager by weighing the possible consequences.
en.wikipedia.org
Supposing there is a veto player, any coalition not containing a veto player is losing.
en.wikipedia.org
Supposing the master to make twelve rolls a day, the boy necessarily runs fourteen miles, and this is barefooted.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文