broken en el Oxford Spanish Dictionary

Traducciones de broken en el diccionario inglés»español

broken1 [ingl. am. ˈbroʊkən, ingl. brit. ˈbrəʊk(ə)n] pret. part break

Véase también: break

I.break <pret. broke, part. pas. broken> [ingl. am. breɪk, ingl. brit. breɪk] V. trans.

1. break:

quebrar amer.
I've broken my pencil

3. break (violate):

esquirolear coloq., pey.
carnerear Río Pl. coloq., pey.

II.break <pret. broke, part. pas. broken> [ingl. am. breɪk, ingl. brit. breɪk] V. intr.

III.break [ingl. am. breɪk, ingl. brit. breɪk] SUST.

broken-hearted [ingl. am. ˌbroʊkənˈhɑrdəd, ingl. brit. ˌbrəʊk(ə)nˈhɑːtɪd] ADJ.

broken-down [ingl. am. ˌbroʊkənˈdaʊn, ingl. brit. ˌbrəʊk(ə)nˈdaʊn] ADJ.

I.break <pret. broke, part. pas. broken> [ingl. am. breɪk, ingl. brit. breɪk] V. trans.

1. break:

quebrar amer.
I've broken my pencil

3. break (violate):

esquirolear coloq., pey.
carnerear Río Pl. coloq., pey.

II.break <pret. broke, part. pas. broken> [ingl. am. breɪk, ingl. brit. breɪk] V. intr.

III.break [ingl. am. breɪk, ingl. brit. breɪk] SUST.

Véase también: word, will2, will1, spirit, law, heart, free, even2, even1

I.word [ingl. am. wərd, ingl. brit. wəːd] SUST.

1. word C (term, expression):

vocablo m form.
voz f form.
mala palabra f esp amer.
garabato m Chile
o sea

2. word C (thing said):

in word and deed liter.
de palabra y obra liter.
without a word of a lie ingl. brit.
desde el vamos Co. Sur
to get a word in edgewise or ingl. brit. edgeways
to get a word in edgewise or ingl. brit. edgeways
to have a word in sb's ear about sth ingl. brit.

3. word (assurance):

word sin pl.
(upon) my word! arcznte.

4.1. word U (news, message):

le dejó dicho a la secretaria queCo. Sur
se dice que

I.will2 [ingl. am. wɪl, ingl. brit. wɪl] SUST.

1.3. will U (desire, intention):

II.will2 <pret. & part. pas. willed> [ingl. am. wɪl, ingl. brit. wɪl] V. trans.

will1 <pret. would> [ingl. am. wɪl, ingl. brit. wɪl] V. mod. 'll es la contracción de will de will not y 'll've 'll've de will have
When translating will into Spanish, the future tense is not always the first option. Ir +  a +  infinitive is common in Latin American countries. For examples, see the entry below.

1.1. will (talking about the future):

4.1. will (indicating habit, characteristic):

I.spirit [ingl. am. ˈspɪrɪt, ingl. brit. ˈspɪrɪt] SUST.

4.1. spirit (mental attitude, mood):

spirit sin pl.

5. spirit <spirits, pl > (emotional state):

II.spirit [ingl. am. ˈspɪrɪt, ingl. brit. ˈspɪrɪt] V. trans.

law [ingl. am. lɔ, ingl. brit. lɔː] SUST.

1.2. law U (collectively):

heart [ingl. am. hɑrt, ingl. brit. hɑːt] SUST.

1.2. heart (nature):

1.3. heart (inmost feelings):

2.1. heart (compassion):

to have heart coloq.
have a heart! coloq.
¡no seas malo! coloq.
have a heart! coloq.
my heart bleeds (for you) irón.
¡qué pena me das! irón.

2.2. heart (love, affection):

¡cómo sufres! irón.
to die of a broken heart

2.3. heart (enthusiasm, inclination):

3. heart (courage, morale):

I.free <freer [ˈfriːər, ˈfriːə(r)], freest [ˈfriːəst, ˈfriːɪst]> [ingl. am. fri, ingl. brit. friː] ADJ.

1.1. free (at liberty):

II.free [ingl. am. fri, ingl. brit. friː] ADV.

1.1. free (liberate):

I.even1 [ingl. am. ˈivən, ingl. brit. ˈiːv(ə)n] ADV.

2. even in phrases:

he's only 12yes, but even so

II.even1 [ingl. am. ˈivən, ingl. brit. ˈiːv(ə)n] ADJ.

2. even (equal):

even Stephen(s) coloq. we're even Stephen(s)
even Stephen(s) coloq. we're even Stephen(s)
estamos a mano amer.

III.even1 [ingl. am. ˈivən, ingl. brit. ˈiːv(ə)n] V. trans.

break into V. [ingl. am. breɪk -, ingl. brit. breɪk -] (v + prep + o)

I.break through V. [ingl. am. breɪk -, ingl. brit. breɪk -] (v + adv)

II.break through V. [ingl. am. breɪk -, ingl. brit. breɪk -] (v + prep + o)

I.break down V. [ingl. am. breɪk -, ingl. brit. breɪk -] (v + adv)

II.break down V. [ingl. am. breɪk -, ingl. brit. breɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)

broken en el diccionario PONS

Traducciones de broken en el diccionario inglés»español

Véase también: break

I.break [breɪk] broke, broken broke, broken SUST.

broken-hearted [ˌbrəʊkənˈhɑ:tɪd, ingl. am. ˌbroʊkənˈhɑrt̬ɪd] ADJ.

broken-down [ˌbrəʊkənˈdaʊn, ingl. am. ˌbroʊ-] ADJ.

I.break [breɪk] broke, broken broke, broken SUST.

broken Ejemplos de uso en el diccionario PONS (revisados por la redacción)

to set a broken bone
in broken English
rules are made to be broken
with a voice broken with sobs
laws are made to be broken provb.
inglés americano

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

inglés
A further advantage of this device is that the mainspring can not be broken by excessive manual winding.
en.wikipedia.org
When that link is broken, viewers see chaos and despair spread throughout the once bountiful land.
en.wikipedia.org
She suggests that their bullying could be tied to their exemplification of broken stereotypes.
www.colorlines.com
Travel on horseback (or on donkeys, or even camels) was often impossible to do sidesaddle because the animal had not been broken (trained) for sidesaddle riding.
en.wikipedia.org
The medical evidence stated that there was a deep cut over the right eye such as might be produced by falling on a broken bottle.
en.wikipedia.org
The shattered corps was later broken up and its units redistributed throughout the army.
en.wikipedia.org
The tenor aria is composed as a modern da capo aria, in which the symmetrical scheme is broken up by irregular periodising and harmonization.
en.wikipedia.org
The string of phonetic sounds can be plausibly broken up in multiple ways -- and if you're not familiar with the requisite proper noun, you may find yourself making an error.
www.newyorker.com
People hospitalized with frostbitten feet, head injuries, broken ribs, arms and legs, as well as back injuries.
en.wikipedia.org
Profit may be broken down further into pre-taxed or gross profit and profit after taxes or net profit.
en.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

Página en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文