френски » немски

I . écraser [ekʀɑze] ГЛАГ прх

3. écraser (appuyer fortement sur):

8. écraser ИНФОРМ:

II . écraser [ekʀɑze] ГЛАГ нпрх разг (ne pas insister)

III . écraser [ekʀɑze] ГЛАГ рефл

écrasé(e) [ekʀɑze] ПРИЛ

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Un coulis est un suc obtenu à froid après avoir écrasé un aliment qui est ensuite passé dans un tamis.
fr.wikipedia.org
C'est un pain blanc rond doux, d'habitude servi légèrement toasté avec de l'huile d'olive, de l'ail cru écrasé ou du saindoux.
fr.wikipedia.org
Une fois l'aéronef écrasé, il extirpa son collègue des flammes de l'appareil sous le feu ennemi malgré ses blessures.
fr.wikipedia.org
En usage externe, le fruit écrasé est appliqué sur les furoncles, les abcès.
fr.wikipedia.org
Le 16 juin 1981, un ballon dirigeable s'est écrasé sur le sol au niveau du départ du parcours santé mais n'a pas fait de blessé.
fr.wikipedia.org
En courte approche finale, le moteur a perdu de la puissance et l'hélicoptère s'est écrasé.
fr.wikipedia.org
Dans les lancettes aigües, s'inscrivent des têtes trilobées surmontées d'un trèfle qui paraît un peu écrasé.
fr.wikipedia.org
Mais cette farouche multitude ne veut pas de contrôle ; un soulèvement éclate qui est impitoyablement écrasé.
fr.wikipedia.org
C'est un repas (petit-déjeuner ou quatre-heures) composé de blé (ou avoine) écrasé dans du lait sucré au miel et accompagné de morceaux de pomme.
fr.wikipedia.org
Elle a souvent été infectée par des chlamydia et était couverte de brûlures, là où les hommes avaient écrasé leurs cigarettes.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina