немски » френски

I . näher [ˈnɛːɐ] ПРИЛ comp von nahe

2. näher (zeitlich):

näher Termin, Zukunft

3. näher (detaillierter):

4. näher (enger):

II . näher [ˈnɛːɐ] НРЧ

2. näher (zeitlich):

näher kommen [o. rücken]

3. näher (detaillierter):

näher
näher

4. näher (intimer):

jdn/etw näher kennen lernen

Вижте също: nahe , nah

I . nahe [ˈnaːə] ПРЕДЛ +Dat

II . nahe [ˈnaːə] ПРИЛ

nahe → nah

I . nah <näher, nächste> [naː] ПРИЛ

1. nah (räumlich):

nah
[tout(e)] proche
nah
voisin(e)

4. nah (vertraut):

proche antéposé

I . nah <näher, nächste> [naː] ПРИЛ

1. nah (räumlich):

nah
[tout(e)] proche
nah
voisin(e)

4. nah (vertraut):

proche antéposé

II . nah <näher, nächste> [naː] НРЧ

2. nah (zeitlich):

Näherin <-, -nen> [ˈnɛːərɪn] СЪЩ f

nähern [ˈnɛːɐn] ГЛАГ рефл

1. nähern (räumlich):

2. nähern (zeitlich):

sich einer S. дат nähern

3. nähern прен:

näher bringen ГЛАГ

Потребителски запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Obwohl er versucht hat sich umzubringen, macht er einen sympathischen Eindruck, und man hat das Gefühl, ihn „näher kennenlernen zu wollen“.
de.wikipedia.org
Um 1970 wurden tranceinduzierte spirituelle Praktiken erstmals Gegenstand der Neurologie, die sich näher mit den veränderten Bewusstseinszuständen der Schamanen und/oder ihren Heilungserfolgen befasste.
de.wikipedia.org
Je näher der Besucher dem Hauptgebäude des Skulpturenmuseums Glaskasten kommt, desto dichter wird die Anzahl der Objekte.
de.wikipedia.org
Ihr Ziel war die Wiedereinführung einer absoluten Erbmonarchie, tatsächlich aber kam sie dem Faschismus immer näher.
de.wikipedia.org
In dieser Zeit sah er sich nie ganz dem italienischen Kino zugehörig; näher stand er der französischen Kinematografie, die er am interessantesten fand.
de.wikipedia.org
Es ist bisher noch nicht gelungen, die Strukturen der Isoenzyme mittels Röntgenstrukturanalyse näher zu untersuchen.
de.wikipedia.org
Zudem ergaben Positionsbestimmungen, dass sie gegen eine südliche Eisdrift anmarschierten und dass die täglich zurückgelegten Strecken sie nicht zwangsläufig ihrem Ziel näher brachten.
de.wikipedia.org
Doch die Gruppe scheitert am Misstrauen untereinander: Jeder Versuch, dem Tod zu entkommen, bringt die Gruppe ihm nur näher.
de.wikipedia.org
Bei Feindkontakt oder bei Kontakt mit Hindernissen rücken die Satelliten näher an das Schiff heran und dienen so gleichzeitig als Schutzschild und als Kollisions-Warnhinweis.
de.wikipedia.org
Um weitere Aufmerksamkeit zu verhindern, entfernten die Grenzsoldaten alle Spuren, ohne den Ort näher zu untersuchen.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "näher" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina