немски » френски

I . gestanden [gəˈʃtandən] ГЛАГ

gestanden pp von stehen, gestehen

II . gestanden [gəˈʃtandən] ПРИЛ (erfahren)

gestanden

Вижте също: stehen , gestehen

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛАГ нпрх +haben o südd, A, CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen СПОРТ, GAMES:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

jd steht hinter etw дат

21. stehen разг (mögen, gut finden):

ne pas courir après qn/qc разг

22. stehen (unanfechtbar sein):

über etw дат stehen

24. stehen (sein):

25. stehen sl (erigiert sein):

il/je bande разг

26. stehen прен:

[laisser] planter qn прен разг

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛАГ нпрх безл +haben o südd, A, CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +subj
il est à craindre que +subj

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛАГ нпрх +haben o südd, A, CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen СПОРТ, GAMES:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

jd steht hinter etw дат

21. stehen разг (mögen, gut finden):

ne pas courir après qn/qc разг

22. stehen (unanfechtbar sein):

über etw дат stehen

24. stehen (sein):

25. stehen sl (erigiert sein):

il/je bande разг

26. stehen прен:

[laisser] planter qn прен разг

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] ГЛАГ нпрх безл +haben o südd, A, CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +subj
il est à craindre que +subj

Stehen <-s; no pl> СЪЩ ср

2. Stehen (Stillstand):

Примери за gestanden

offen gestanden
offen gestanden [o. gesagt]
bei etw Pate gestanden haben

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

немски
Die ehemalige Soldatin hatte gestanden, an der Hinrichtung von Kroaten beteiligt gewesen zu sein.
de.wikipedia.org
Im selben Winkel, wie die frühere Grotte zur neogotischen Kirche gestanden hatte, positionierte man nun eine neue marianische Verehrungsstätte.
de.wikipedia.org
Bei den Verhören gestanden die Angeklagten unter Folter alles, wessen man sie beschuldigte.
de.wikipedia.org
Beide gestanden sich Ende 1938 ihre Liebe ein; und ab 1940 führten sie eine außereheliche Beziehung.
de.wikipedia.org
Sie zeugen von den Baumriesen, die in dieser Region gestanden haben.
de.wikipedia.org
Die Festgenommenen gestanden, 17 der vermissten Studenten selbst ermordet und in einem Massengrab verscharrt zu haben.
de.wikipedia.org
Nach dem Urteilsspruch ging er in Berufung, da er lediglich gestanden habe, um weiterer Folter zu entgehen.
de.wikipedia.org
Zugleich öffnete er die deutschen Rückversicherungsgesellschaften des Konzerns, die bis dahin nur Direktversicherern des Konzerns zur Verfügung gestanden hatten, dem nationalen Versicherungsmarkt.
de.wikipedia.org
Wäre sie zu diesem Zeitpunkt bereits gestanden, so hätte sie zweifellos als „uneinnehmbar“ gegolten.
de.wikipedia.org
Jahrelang hatte ein F.R.P. zuoberst auf dessen Suchliste gestanden und er hatte sogar eine Belohnung ausgesetzt.
de.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "gestanden" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina