Spanisch » Deutsch

salgar <g → gu> [salˈɣar] VERB trans

I . salir [saˈlir] unreg VERB intr

4. salir (parecerse):

salir a
ähneln +Dat

5. salir COMPUT:

6. salir SPORT:

7. salir (costar):

salir a
kosten +Akk

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Cuando salgo me llevo una pequeña y en cada bar, restaurante, cine... me pido mi botellín de agua.
blog.hola.com
Soy de las que me ahogo en un vaso de agua, hasta que me acuerdo que sé nadar y salgo a flote.
gerant05.wordpress.com
Ajá, echándole combustible al que te conté, salgo a las cinco, catorce años sin marido y cuatro sin ná de ná.
palabrasyescombros.blogspot.com
Mañana mismo salgo a buscar el libro ese del autolavado: no puedo seguir en la ignorancia.
demalamadre.blogspot.com
Un señor bien amanerado dijo, me salgo, se debe desfilar por bloque: los de la construcción, los médicos, deportistas, científicos, profesores, bailarines, policías, dirigentes.
www.claustrofobias.com
Y a medida que entró y salgo, su boca (un bombeador a medio cebar) escupe agua intermitente, y también aire, intermitente, hasta que solamente es agua.
escriturasindie.blogspot.com
Dos años le bastaron en terrenos del ascenso teutón para pegar el salgo a una institución más importante.
www.culturaredonda.com.ar
Porque las lágrimas de busco la sombra debajo del larguero y de ahí no salgo ni con zotal son lágrimas de amor a su club e integridad moral.
blogs.libertaddigital.com
Y salgo dispuesta a coger los mas bonitos antes de que se los lleven y me dejen los desparejados o los de estampado caribeño, que no puedo con ellos.
blogs.laverdad.es
Salgo reconfortado por la hospitalidad de estos ancianos.
caminandopormadrid.blogspot.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

"salgo" auf weiteren Sprachen nachschlagen


Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina