alemán » español

Traducciones de „hinüber“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

hinüber [hɪˈny:bɐ] ADV.

1. hinüber:

hinüber (gegenüber)
hinüber (nach dort)
da hinüber!

2. hinüber (Wend):

hinüber sein coloq. (verdorben)
hinüber sein (kaputt)
hinüber sein (kaputt)
estar chingado amer. coloq.
hinüber sein (ganz hingerissen sein)
hinüber sein (tot sein)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Der alte Königsmantel mit der langen Schleppe wurde hinüber in den Königspalast gebracht.
de.wikipedia.org
Anderntags scheinen die Hunde vorerst wieder verschwunden zu sein und so wagen sich die Brüder zur Scheune hinüber.
de.wikipedia.org
Bei näherer Betrachtung (dazu muss man sich über die Fahrbahn hinüber auf die Mittelinsel vorwagen) erkannt man jedoch den Eingriff der menschlichen Hand.
de.wikipedia.org
Die Überschreitung aller sieben Türme hinüber zum Großglockner gehört zu den anspruchsvollsten Unternehmungen der gesamten Ostalpen.
de.wikipedia.org
Überfall (auch: Separation) sind im Nachbarrecht die von einer auf dem Nachbargrundstück stehenden Pflanze hinüber fallenden Früchte.
de.wikipedia.org
Zweimal wöchentlich (mittwochs und samstags) findet dort und bis hinüber zum benachbarten Kornmarkt ein Wochenmarkt statt.
de.wikipedia.org
Gegenüber dem Parkplatz ist eine Anlegestelle, von dort fahren Ausflugsboote hinüber zu den Inseln.
de.wikipedia.org
Doch statt durch die Tür ins Schlafzimmer zu gehen, klettert er auf der Fassade des Hochhauses zu ihr hinüber.
de.wikipedia.org
Nach dem Tod des Vaters wechselte er ins Elternhaus hinüber.
de.wikipedia.org
Auch ein Bauer und seine Frau, die am Fluss Gemüse waschen, blicken hinüber, bemerken, das Rauch aufsteigt.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"hinüber" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina