Spanisch » Deutsch

I . descompuesto (-a) [deskomˈpwesto, -a] VERB

descompuesto Part Perf de descomponer

II . descompuesto (-a) [deskomˈpwesto, -a] ADJ

1. descompuesto (desordenado):

descompuesto (-a)

2. descompuesto (podrido):

descompuesto (-a)

3. descompuesto (alterado):

descompuesto (-a)
con el rostro descompuesto
me puse descompuesto de rabia

4. descompuesto (enfermo):

descompuesto (-a)

Siehe auch: descomponer

descompuesto (-a) (de mal ánimo) Chil

I . descomponer [deskompoˈner] unreg como poner VERB trans

5. descomponer (enfurecer):

II . descomponer [deskompoˈner] unreg como poner VERB refl descomponerse

3. descomponer (dejar de funcionar):

se ha descompuesto el reloj

Einsprachige Beispiele (nicht von der PONS Redaktion geprüft)

Spanisch
Un proveedor que a su vez terceriza su tarea por no tener la estructura necesaria, genera el síndrome del teléfono descompuesto.
www.revistapuntodeventa.com.ar
Se habría subido a un banco de pequeñas dimensiones, lugar donde habría perdido la estabilidad o se habría descompuesto.
institucionalessanluis.blogspot.com
Su trabajo es preventivo con familias descompuestas que pueden lanzar niños a la calle.
www.shinealight.org
Mueva el / los vehículo (s) involucrado (s) fuera del carril de tránsito si los mismos no está (n) descompuesto (s).
es.dmv.ca.gov
Cuando llegó a la empresa, encontró a la mujer sentada en una vereda, descompuesta.
www.elaconquija.com
Necesitará de una dosis de abonado medio bien descompuesto.
felixmaocho.wordpress.com
Luego vinieron las otras tres operaciones que apenas lograron aliviar lo que la primera había descompuesto o maltratado.
www.analisislibre.org
Sin embargo, es posible encontrar gas natural sin petróleo asociado (fruto de qu e toda la mat ería orgánica que hubi ese se ha descompuesto).
crashoil.blogspot.com
Descompuesto el cuerpo que soportaba la existencia, todas las ideas que componían la mente y dependían de ese cuerpo, se desvanecen con él.
spinozahoy.blogspot.com
Miles de causitas en un mundo muy descompuesto, causas justas casi todas, hijas de una gran causa fragmentada al punto de la negación.
carolachavez.wordpress.com

Möchtest du ein Wort, eine Phrase oder eine Übersetzung hinzufügen?

Sende uns gern einen neuen Eintrag.

Seite auf Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina