alemán » español

Traducciones de „davontragen“ en el diccionario alemán » español (Ir a español » alemán)

davon|tragen [-ˈ---] irreg. V. trans.

1. davontragen (Dinge):

davontragen

2. davontragen elev. (Sieg):

davontragen

3. davontragen (Verletzungen):

davontragen

Ejemplos de uso para davontragen

den Sieg davontragen [o. erringen]

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Dazu kam, dass die französische Prinzessin durch ihre Gefangenschaft und den Verlust ihrer Familie psychische Schäden davongetragen haben soll.
de.wikipedia.org
Eine Person soll umgerissen werden oder Schmerzen erleiden, jedoch keine schweren Verletzungen davontragen.
de.wikipedia.org
So würde er letzten Endes doch noch den Sieg über Gott davontragen.
de.wikipedia.org
Eine Brutpflege findet nicht statt, die Eier sind pelagisch und werden von der Strömung davongetragen.
de.wikipedia.org
Sie verwandelt ihre Rivalin in ein ätherisches Wesen, dann in ein Möwe und schließlich in eine Biene, die alle vom Wind davongetragen werden.
de.wikipedia.org
In den ersten Tagen wird der Kot von den Eltern gefressen, später davongetragen.
de.wikipedia.org
Zwei weitere Linienschiffe und neun Kreuzer hatten Schäden durch den russischen Beschuss davongetragen.
de.wikipedia.org
2014 konnte sie beim Wasalauf erneut den Sieg davontragen.
de.wikipedia.org
Es war unzweifelhaft, dass er an mehreren Weltkriegsschlachten teilgenommen und eine Verwundung davongetragen hatte.
de.wikipedia.org
Das Palais, das damals wie heute zugleich Generalvikariat ist, hatte schwerste Schäden davongetragen.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"davontragen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina