alemán » español

ab|warten V. trans., intr.

abwarten
die Ergebnisse abwarten
abwarten und Tee trinken coloq.

Abwart(in) <-s, -e; -, -nen> SUST. m(f) suizo (Hausmeister)

portero(-a) m (f)

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Zur Hauptverkehrszeit verkehren einzelne Züge vom Takt abweichend, um (morgens) mehr Passagiere befördern zu können oder um (mittags/nachmittags) den Unterrichtsschluss von Schulen abzuwarten.
de.wikipedia.org
Mit zunehmender Auflösung muss eine längere Entscheidungszeit der Komparatoren abgewartet werden.
de.wikipedia.org
Die Spinnen jagen entweder durch Abwarten oder bewegen sich langsam vorwärts, können jedoch bei Störung schnell davonlaufen.
de.wikipedia.org
Sie müssen lediglich die Signale beachten und die planmäßigen Abfahrtszeiten abwarten.
de.wikipedia.org
Die peruanische Regierung wollte hierzu die Entscheidung des Parlaments abwarten.
de.wikipedia.org
Vor einer klinischen Anwendung müssen noch weitere Studien abgewartet werden.
de.wikipedia.org
So konnte er die epirischen Städte schützen, die zu ihm übergelaufen waren, und die Ankunft seiner restlichen Truppen abwarten.
de.wikipedia.org
Er lief daher erst zu den Falklandinseln zurück, um dessen Ankunft abzuwarten.
de.wikipedia.org
Wie die weitere Zukunft des Areals aussieht, bleibt abzuwarten, Gegner der Arcaden fordern jetzt vom Stadtrat neue Konzepte.
de.wikipedia.org
Ein Güterzug sollte in einem Ausweichgleis die Zugkreuzung mit einem entgegen kommenden Schnellzug abwarten.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"abwarten" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina