alemán » español

Lauf1 <-(e)s, Läufe> [laʊf, pl: ˈlɔɪfə] SUST. m

1. Lauf DEP.:

Lauf

2. Lauf (Gewehrlauf):

Lauf

Lauf2 <-(e)s, ohne pl > SUST. m

1. Lauf a. ASTR. (das Laufen):

Lauf

3. Lauf (von Maschinen):

Lauf
marcha f

4. Lauf (Flusslauf):

Lauf
curso m

I . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] V. intr. +sein

1. laufen (rennen, fließen):

III . laufen <läuft, lief, gelaufen> [ˈlaʊfən] V. v. impers.

wund laufen, wund|laufen [ˈ---] V. trans.

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Wird der Gasdruck erst genutzt, wenn das Geschoss den Lauf verlassen hat, kann auf die Laufanbohrung verzichtet werden.
de.wikipedia.org
Im Lauf der Ermittlungen erwies sich der Verschwörungsverdacht bald als unbegründet, worauf einige Gefangene freigelassen wurden.
de.wikipedia.org
Die Metzeleien dauerten mehrere Tage; Raubgier und Eifersucht hatten freien Lauf.
de.wikipedia.org
Vielmehr gehöre das Ende zum natürlichen Lauf der Dinge dazu.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Abenteuer sammelt die Gruppe viele Fragmente, die sich zu einem größeren Ganzen zusammensetzen.
de.wikipedia.org
Im 200-Meter-Lauf dieser Europameisterschaften schied er jedoch im Zwischenlauf aus.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Entwicklung wurden Rotor und Stator konisch geformt.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Zeit verdrängte die wachsende Stadtverwaltung die Händler und brachte statt diesen vorübergehend die örtliche Polizei und die Feuerwehr im Erdgeschoss unter.
de.wikipedia.org
Unter tosendem Pfeifkonzert wurde der Lauf schließlich wiederholt und Scherens gewann.
de.wikipedia.org
Im Laufe der Zeit setzte sich dieser Hundetyp auf europäischen Rennen immer mehr durch.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"lauf" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina