alemán » español

Kragen <-s, -> [ˈkra:gən] SUST. m

Kragen
cuello m
(sich dat.) den Kragen hochschlagen
jdn beim [o. am] Kragen packen coloq.
mir platzt gleich der Kragen coloq.
es geht ihm an den Kragen coloq.

Button-down-Kragen <-s, -> [batənˈdaʊnkra:gən] SUST. m

Ejemplos monolingües (no verificados por la redacción de PONS)

alemán
Vorn zusammengehalten wird der Kragen durch Haken und Öse, oder Haken und Kette oder durch auf zwei Seidenbändchen genähte Druckknöpfe.
de.wikipedia.org
1928 heißt es in einem Fachbuch rigoros: „Aus Hasen macht man keine Mäntel“, nur Kragen.
de.wikipedia.org
Kragen, Aufschläge und Vorstöße waren hellgrün, die Abzeichenfarbe dagegen dunkelblau.
de.wikipedia.org
Das zweite borstentragende Segment hat zwischen den Notopodien einen Kragen.
de.wikipedia.org
Am Stiel sitzt, in Form eines Kragens, ein dünner Ring oder Ringrest, die Manschette.
de.wikipedia.org
Es trug die gleichen Uniformen wie die Jäger, allerdings mit hellblauen Kragen und Aufschlägen.
de.wikipedia.org
An Kragen und Manschetten Spitzen mit einem so feinen Blumenmuster, dass es nur aus der Nähe zu sehen ist.
de.wikipedia.org
Er trägt einen Mantel mit großem Kragen, darunter eine Weste mit Stehkragen.
de.wikipedia.org
Die Ernährung erfolgt, indem Nahrungspartikel von der Geißel an den Kragen gestrudelt werden, wo sie kleben bleiben und mittels Phagozytose aufgenommen werden.
de.wikipedia.org
Das blaue Kolett (später Waffenrock) war mit rotem Kragen, roten, brandenburgischen Ärmelaufschlägen und roten Schoßumschlägen bzw. Rabatten ausgestattet.
de.wikipedia.org

¿Quieres añadir alguna palabra, frase o traducción?

Proponnos una nueva entrada.

"Kragen" en los diccionarios monolingües alemán


Página en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina